Примеры употребления "не более" в русском

<>
Переводы: все1585 no more394 within a maximum of7 другие переводы1184
Разве облигации не более безопасны? Aren't bonds safer?
Строка не более 250 символов. String of max 250 characters.
Заголовок: не более 30 символов Title: 30 characters maximum
subtitle — не более 80 символов subtitle has a 80 character limit
Разве драже не более традиционно? Aren't jelly beans more traditional?
Не более чем пернатый пирожок. Nothing more than a feathery spring roll.
title — не более 30 символов title is limited to 30 characters
quick_replies — не более 11 quick_replies is limited to 11
auxiliary_fields — не более 5 auxiliary_fields is limited to 5
title — не более 80 символов title has a 80 character limit
Размер файла: не более 5 МБ. The file size must be less than 5 MB.
Можно ввести не более 255 символов. The maximum length is 255 characters.
payload — не более 1 000 символов payload has a 1000 character limit
Размер файла: не более 4 МБ. File size: 4MB or smaller.
buttons должно быть не более 1 buttons is limited to 1
A4: одна фара не более 20 %, A4: one headlamp not more than 20 per cent
Не более, чем любые другие особи." Not any more than any other species."
Сегодня они получают не более 10%. Today, they get less than 10%.
Можно ввести не более 50 символов. Maximum length is 50 characters.
Размер файла: не более 1 ГБ File size: up to 1 GB
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!