Примеры употребления "нашли работу" в русском

<>
Так, в 2004 году для женщин были организованы специальные мероприятия по трудоустройству; благодаря им 7000 женщин нашли работу, главным образом, в следующих отраслях: текстильная промышленность, сектор услуг, сельское хозяйство и строительство. Thus, special job fairs for women were organized; in 2004, this demarche led to 7000 women finding a job, mainly in the following fields: textile, services, agriculture and constructions.
Благодаря деятельности Целевого фонда постконфликтного периода Всемирного банка 75 процентов из 534 иракских женщин, прошедших профессиональную подготовку, нашли работу, и 2300 женщин прошли подготовку в 130 центрах грамотности в Косово по линии проекта повышения уровня грамотности женщин. As a result of the activities of the Post-Conflict Trust Fund of the World Bank, 75 per cent of 534 women in Iraq who received training found a job and 2,300 women in 130 literacy centres in Kosovo were reached through the women's literacy project.
Мне нужно найти работу поблизости. I have to find work in the area.
Ему выпала удача найти работу. He had the fortune to find a job.
Ему не удалось найти работу. He had no luck in finding work.
Думаешь, это лучший способ найти работу? Do you think they have an easy time finding a job?
Они не могли найти работу дома. They could not find work at home.
Он жаловался, что не может найти работу. He complained that he couldn't find a job.
Дэйва уволили, он нигде не могу найти работу. Dave got laid off, could not find work anywhere.
Я хотел найти работу, может быть, получить лицензию. I tried to find a job even pass an exam.
Старший никак не может найти работу по профессии. The older one couldn't find work in his field.
Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу. Jeff searched for three months before he found a job.
Скажете им, что приехали сюда с севера, чтобы найти работу. Tell them you've come down from north to find work, to break strikes.
Он не только не работает, но и не найдёт работу. He not only does not work but will not find a job.
Когда они, в конце концов, найдут работу, она будет более низкооплачиваемой. When they eventually find work, it will be at a much lower wage.
Не волнуйся, я обязательно найду работу, и алименты ты получать будешь. But l'll find a job, don't worry about your alimony.
Из-за моей руки мне не так-то просто найти работу. It's been difficult for me to find work since you cut off my hand.
Не смотря на возражение Стива, Я нашла работу на транзисторном заводе. Much against Steve's wishes, I found a job working in a circuit board factory.
Губернатор Чанг, мы живём во времена, когда молодёжи всё тяжелее найти работу. Governor Chung, we live in a time when young people find it increasingly hard to find work.
И нам бы очень повезло если бы мой муж нашел работу здесь. And as luck would have it, my husband found a job here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!