Примеры употребления "нашла" в русском

<>
Переводы: все9413 find8923 locate300 другие переводы190
Где ты нашла эту одежду? Where did you rake up these clothes?
Я нашла её в "Савойе". I picked her up at the Savoy.
Также я нашла слоистые мозоли. I also discovered layered calluses.
Его каяк нашла береговая охрана. His kayak was recovered by the coast guard.
На чёрном рынке нашла замену. I had to go black market on the replacement.
Я нашла твою заначку, Рэмбо. I've got your stash, Rambo.
Я нашла твой номер в объявлении. I got your number from the classifieds.
Она нашла этих женщин в Интернете? A bunch of women she scared up on the Internet?
Скажи, что нашла работу на лето. Just say you got a summer job.
Она нашла рецепт на коробке крекеров. She got the recipe off the box of Graham crackers.
Старый инстинкт ищейки - я нашла её. The old bloodhound instinct, I looked it up.
Судебно-медицинская экспертиза не нашла ничего. There wasn't a thing, forensic or otherwise.
Похоже, я уже нашла классную подругу. I see I've made a fab new friend already.
Я нашла совпадение в базе татуировок. I got a hit off the new tattoo database.
Он хотел, чтобы я нашла пластинку. He wanted me to hunt down the acetate.
Я нашла особый недостаток кричащих людей. I notice a distinct lack of crazy people screaming.
Я нашла тайных ренегатов в твоих рядах. I discovered a secret rebellion.
WTI нашла сопротивление чуть ниже 60.00 WTI hits resistance slightly below 60.00
В потом ты нашла костюм Красного дьявола. And then the guy's got a Red Devil costume.
Я нашла белое меловое вещество в волосах. I got a chalky white substance in the hair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!