Примеры употребления "национализировала" в русском

<>
Переводы: все63 nationalize62 nationalise1
Мы только что подали иск, заявляющий, что Венесуэла национализировала "Латин Стар", до того, как Всемирный банк провел оценку стоимости компании. We just filed a suit contesting the Venezuelan nationalizing of Latin Star until the World Bank's ICSID assesses a value for the company.
Боливия национализировала свои нефтегазовые ресурсы, после чего под контроль и в управление государства перешли транспортировка, переработка, хранение, оптовая торговля, сбыт и промышленное использование нефти и газа. Bolivia has nationalized its oil and gas resources, giving the State control and management over the production, transportation, refining, stocking, distribution, commercialization and industrialization of oil and gas.
Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки Time to Nationalize Insolvent Banks
Норма дефицита также была включена в капитальные расходы государственных корпораций и национализированных предприятий в соответствии с недавно высказанной оценкой Казначейства. An allowance for shortfall has also been incorporated in the capital expenditure of public corporations and nationalised industries, reflecting the Treasury's latest assessment.
Предприятия олигархов были в значительной степени национализированы. The oligarchs' businesses have been largely nationalized.
Должны ли правительства капитализировать или национализировать банки? Should governments recapitalize or nationalize banks?
В Японии ранее приватизированные почтовые службы должны быть снова национализированы. In Japan, postal services that had been privatized are to be re-nationalized, and the role of government finance is being strengthened.
Грех Моссадыка заключался в его плане национализировать нефтяную промышленность Ирана. Mossadegh's sin was his plan to nationalize Iran's oil industry.
Он национализировал Британские и Американские нефтяные залежи, вернув Иранскую нефть народу. He nationalized British and U S petroleum holdings returning Iran's oil to its people.
Часть предприятий была национализирована в ходе «восстановления контроля над стратегическими отраслями». Some enterprises were nationalized in order to create “national champions” that would be competitive in global markets.
Они национализировали венесуэльского субподрядчика "Латин Стар", поэтому утверждают, что суд теперь - их дело. They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case.
Однако компания " Матадор ", которая была национализирована 27 октября 1945 года, обжаловала это решение. However, the company Matador, which had been nationalized on 27 October 1945, appealed against this decision.
Сейчас же, после избрания Эво Моралеса, основной источник природного газа "Петробраса" был неожиданно национализирован. Now, with the election of Evo Morales, the main source of Petrobras's natural gas has suddenly been nationalized.
В Японии ранее приватизированные почтовые службы должны быть снова национализированы. Усиливается роль государственного финансирования. In Japan, postal services that had been privatized are to be re-nationalized, and the role of government finance is being strengthened.
В своей борьбе с этой контр-историей режим пытается национализировать личные истории и биографии. In its struggle with this counter-history, the regime is trying to nationalize personal stories and biographies.
Правительство могло бы использовать кризис, чтобы национализировать все банки и компании, испытывающие финансовое бедствие. The government could have used the crisis to nationalize all banks and companies in financial distress.
Гитлер язвительно заметил, что, когда большевики национализировали средства производства, нацисты пошли дальше, национализировав сам народ. Hitler famously quipped that while the Bolsheviks had nationalized the means of production, the Nazis had gone further by nationalizing the people themselves.
Гитлер язвительно заметил, что, когда большевики национализировали средства производства, нацисты пошли дальше, национализировав сам народ. Hitler famously quipped that while the Bolsheviks had nationalized the means of production, the Nazis had gone further by nationalizing the people themselves.
Хотя Моралес построил свою кампанию на обещании национализировать минеральные ресурсы, этого пока ещё не произошло. Although Morales campaigned on a promise to nationalize mineral resources, this has not happened yet, and, indeed, he now seems to be leaning towards partnerships with big state-owned energy companies, in the manner of Venezuela's Pedevesa or Brazil's Petrobras.
Печально признавать, но, знаете, в Венесуэле социализм, и они только что национализировали буровое подразделение "Латин Стар". Sorry to have to do this, but, you know, Venezuela is a socialist country, and they've just nationalized Latin Star's drilling subsidiary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!