Примеры употребления "нахождении" в русском

<>
Переводы: все270 finding131 location73 stay12 другие переводы54
Вы можете попрактиковаться в нахождении восходящих треугольников в следующих заданиях: You can practice how to draw ascending triangles in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении двойной вершины в следующих заданиях: You can practice how to spot double top patterns in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении симметричных треугольников в следующих заданиях: You can practice how to draw symmetrical triangles in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении фигуры двойное дно в следующих заданиях: You can practice how to spot the double bottom pattern in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении фигуры голова и плечи в следующих заданиях: You can practice how to spot the head and shoulders pattern in the following exercises:
Наконец, отмечались трудности в нахождении рынков для полученных методом пиролиза стального лома. Finally, there have also been difficulties in obtaining markets for scrap steel recovered from pyrolysis.
Вы можете попрактиковаться в нахождении нисходящих треугольников на графике в следующих заданиях: You can practice how to draw descending triangles in the following exercises:
В этом задании вы можете попрактиковаться в нахождении восходящего клина при восходящем тренде: In the following exercise, you can practice how to identify a rising wedge in an uptrend:
В этом задании вы можете попрактиковаться в нахождении восходящего клина при нисходящем тренде: You can practice how to identify rising wedges in a downtrend in the following exercise:
Они также могут обратиться в Министерство юстиции за помощью в нахождении бесплатного адвоката. They could also turn to the Ministry of Justice for assistance in obtaining free legal counsel.
Accelerator – полезный сигнал о рыночных настроениях, который способен помочь в нахождении разворотов (изменений направления) цены. The accelerator is a useful signal of market sentiment and can help you identify reversals, or changes in direction, of a price.
В первом случае, при нахождении аэрокосмического объекта в воздушном пространстве, применяются нормы международного воздушного права. In the case of aerospace objects located in airspace, the norms of international air law apply.
Попробуйте сделать следующее упражнение, чтобы потренироваться в нахождении точки входа в рынок и выставления стоп-лосса: Try the following exercise to practise placing your entry and stop loss:
Трейдеры используют стохастический осциллятор для нахождении тех ситуаций, когда необходимо уйти с рынка до изменения тренда. Traders use the stochastic oscillator to help them exit existing trades before a trend changes.
В маршрутном задании подробно описывается каждое задание операции, включая время установки, обработки, нахождении в очереди и транспортировки. A route job lists each job of an operation in detail, and includes setup, process, queue, and transportation times.
Этот параметр определяет основное соединение для телефонных звонков (сотовая сеть или Wi-Fi) при нахождении в роуминге. Determines which connection — cellular or Wi-Fi — is preferred for making and receiving phone calls while roaming.
Попробуйте следующее упражнение, чтобы потренироваться в нахождении точки входа в рынок и выставлении стоп-лосса по методу 1: Try the following exercise to practise placing your entry order and stop loss:
производители по всему миру продают телефоны, "следящие" за запахом изо рта, или предупреждающие вас о слишком долгом нахождении на солнце. phone-makers around the world offer phones that sniff for bad breath, or tell you to worry about too much sun exposure.
Теперь попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы потренироваться в нахождении точки входа в рынок и выставлении стоп-лосса по методу 1: Now try the following exercise to practice placing your entry, stop loss and take profit according to method 1:
Теперь попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы потренироваться в нахождении точки входа в рынок и выставлении стоп-лосса по методу 2: Now try the following exercise to practice placing your entry, stop loss and take profit according to method 2:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!