Примеры употребления "настроить параметры" в русском с переводом "configure settings"

<>
Переводы: все182 configure settings9 другие переводы173
В этом диалоге пользователь может настроить параметры текста. The Text label options dialog allows the user to configure settings for the text label.
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Дуга Фибоначчи. The Fibonacci arc options dialog allows the user to configure settings for Fibonacci arc tool.
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Веер Фибоначчи. Fibonacci fan options The Fibonacci fan options dialog allows the user to configure settings for Fibonacci fan tool.
С помощью данного диалога можно настроить параметры инструмента Уровни Фибоначчи. The Fibonacci retracement dialog allows the user to configure settings for the Fibonacci retracement tool.
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Временные зоны Фибоначчи. The Fibonacci time zones dialog allows the user to configure settings for Fibonacci time zones.
Чтобы разрешить работнику печатать или перепечатывать этикетки, необходимо настроить параметры в следующих формах. To enable workers to print or reprint labels, you must configure settings in the following forms.
Вкладка «Мониторинг» — это раздел, где клиент может настроить параметры просмотра его счета другими пользователями. The "Monitoring" tab is a section where you can configure settings that control how your account is seen by other users.
После настройки параметров, которые применяются ко всему каталогу, можно настроить параметры, которые применяются для каждой категория каталога. After you configure the settings that apply to the whole catalog, you can configure settings that apply to each catalog category.
В форме Параметры проекта можно настроить параметры, определяющие порядок обработки корректировок проводок системой Microsoft Dynamics AX в вашей организации. In the Project parameters form, you can configure settings that determine how Microsoft Dynamics AX handles transaction adjustments in your organization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!