Примеры употребления "настоящий футбол" в русском

<>
Я был занят, играя в настоящий футбол. I was too busy playing real football.
Не, не, не, настоящий футбол, как в Англии. No, no, no, real football, like in England.
Я из Питтсбурга, где мы играем в настоящий футбол. I'm from Pittsburgh, where we play real football.
Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр. I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
Мальчики хотят после школы поиграть в футбол. Boys always want to play football after school.
Ситуация в Кыргызстане — настоящий хаос. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
Каждую субботу мы играем в футбол. We play soccer every Saturday.
«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Мы играем в футбол каждую субботу. We play football every Saturday.
Это настоящий бриллиант? Is this diamond real?
Вчера мы играли в футбол. We played soccer yesterday.
Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
Кен играет в футбол каждый день. Ken plays soccer every day.
Он настоящий жеребец. He's a real stud.
Если уж совсем по правде, то ты отстойно играешь в футбол. To be absolutely truthful, you suck at football.
Эта симфония — настоящий шедевр. This symphony is a real masterpiece.
Мой папа не любит футбол. My Dad doesn't like soccer.
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
Мне нравятся такие виды спорта, как футбол и регби. I like such sports as soccer and rugby.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!