Примеры употребления "наркоманке" в русском с переводом "addict"

<>
Вряд ли наркоманке, по-крайней мере, не из тех, кто здесь ошивается. Owner's not an addict, at least not the kind who hangs around here.
Сара, моя дочь, она - наркоманка. Sarah, my daughter, she's an addict.
Я могла бы быть наркоманкой. I could be a drug addict.
Месяц назад ты была наркоманкой. A month ago, you were an addict.
Врачи говорят, что она не наркоманка. The doctors say she's not an addict.
Она наркоманка, Диас, ты это знаешь. She's an addict, Diaz, but you know that.
Привет, я Вики и я наркоманка. Hi, my name's Vicki and I'm an addict.
"Энциклопедия Браун и Дело Пропавшей Наркоманки". Encyclopedia Brown and the Case of the Missing Meth Addict.
Ты знала, что она была наркоманкой? Did you know she was an addict?
Привет, меня зовут Сара, и я - наркоманка. Hi, my name is Sara, and I'm an addict.
Она была наркоманкой, но не была безумной. She was an addict, but she wasn't a whack-job.
Он сказал тебе, что она была наркоманкой? He told you she was an addict?
Гарретт выбирал легкие мишени - наркоманок и проституток. Garrett chose victims who were easy prey - drug addicts and prostitutes.
Ну, к счастью мне плевать на мнение наркоманки. Well, fortunately, I don't care about the opinions of a drug addict.
Социальный статус ниже, чем у бездомной или наркоманки. Social status lower than homeless people and crack addicts.
Послушайте, это было другое время, я была наркоманкой. Look, those other times, I was an addict.
Доказываешь, что ты можешь воспитать лучше, чем бездомная наркоманка. Proving that you're a better foster mom than a homeless drug addict.
Она была наркоманкой и такой же был её парень. She was a drug addict and so was her boyfriend.
Она прямо сказала, что была наркоманкой, сидела в тюрьме. She was up front that she used to be an addict, been in prison.
Вообще-то, они не называли тебя шлюхой и наркоманкой. Well, they didn't actually call you a whore and a drug addict.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!