Примеры употребления "написано" в русском

<>
Здесь написано "Тогда происходит чудо. For those of you in the back, it says here: "Then a miracle occurs.
Частичный отпечаток, написано печатными буквами. Partial print, generic block handwriting.
В другом было написано: "Здорово! Another read: "This is good!
Мелким шрифтом было написано - викторины. The small print said panel games.
Что сочинение Саттон написано прекрасно? The fact that Sutton's essay is so good?
На часах написано "Птичьи глаза"? Does the watch say "Birds Eye" on it?
Так в векселе написано, премудрый? So says the bond, does it not, noble judge?
На кнопке написано Поднятия недоступны. The button says Boost Unavailable.
Здесь написано, подстриги свои волосы. It says, cut your hair.
На кнопке написано Смотреть результаты. The button says See Results.
Написано, что он воспользовался стремянкой. It says here he used a stepladder.
Это написано во Второзаконие, верно? That's Deuteronomy, right, that one?
На упаковке было написано "силикагель". It says "silica gel" on it.
На кнопке написано Не поднимается. The button says Not Boosted.
Здесь написано "Дайте мне умереть спокойно". This one says, "Please let me die in peace."
На боку написано "Ветеринарная клиника Эмери". It says "Emery Animal Hospital" on the side.
В заголовке первого фильма написано "пиф". The first one has "chitty" right in the title.
Там написано "приятного аппетита" на арабском. It says "bon appetit" in Arabic.
В книге написано - режь красный провод. The book says cut the red wire.
Сахарок, здесь написано - горячая штучка, да? Sugar, that's kinda hot, a 'ight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!