Примеры употребления "наносить удар ниже пояса" в русском

<>
Но это удар ниже пояса, старина. It's a low blow, man.
Удар ниже пояса, Сарита. Low blow, Sarita.
Наносит удар ниже пояса и не отпускает. Hits way below the belt and doesn't let up.
Это удар ниже пояса - зря обнадёживать Клэр. Low blow getting Claire's hopes up.
Удар ниже пояса, кукла. Low blow, puppet.
Знаешь, что такое удар ниже пояса? You know what a low blow is?
Нет-нет, это удар ниже пояса. No no, that's a low blow.
Вчера это был удар ниже пояса. That was a low blow last night, lemon.
Что ж, это был внезапный удар ниже пояса. Well, that is a sucker punch to the gonads.
Удар ниже пояса, Зои. Low blow, Zoey.
Боюсь ваши действия в общем это то что вы люди называете удар ниже пояса. I'm afraid your actions amount to what you humans once called a low blow.
Слушай, это типа удар ниже пояса. See, that's kind of a low blow.
Это мы так обмениваемся ударами ниже пояса? What, are we trading low blows here?
Однако Турция не имеет никаких оснований наносить удар по имуществу иностранных нефтяных компаний. But Turkey has no reason to attack the assets of foreign oil companies.
Так, давайте вы разденетесь ниже пояса и оденете больничную сорочку, ладно? Right, let's get you stripped from the waste down in a hospital gown, shall we?
террористы всегда будут наносить удар первыми. the terrorists will be doing all the attacking.
Он ударил ниже пояса, упомянув о дне рождения Рори. That was a low blow, bringing up Rory's birthday like that.
Цезарь не хочет первым наносить удар по старому другу, так что он ждет, когда Помпей поддастся соблазну и сам его атакует. Caesar doesn't want to strike the first blow against an old friend, so he wishes to lure Pompey into attacking him first.
Это было ниже пояса, в смысле, даже для тебя. That's a low blow, I mean, even for you.
Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком? Larry, do you know how to throw a punch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!