Примеры употребления "намотка в два конца" в русском

<>
намотка в виде обручей: внешняя намотка, выполненная с использованием армирующей нити, намотанной в основном по окружности на цилиндрической части баллона, таким образом, что нить не подвергается значительной нагрузке в направлении, параллельном продольной оси баллона; hoop-wrap: An over-wrap having a filament wound reinforcement in a substantially circumferential pattern over the cylindrical portion of the liner so that the filament does not carry any significant load in a direction parallel to the cylinder longitudinal axis.
Автобусы идут с интервалом в два часа. There is only one bus every two hours.
Твоя книга в два раза толще моей. Your book is double the size of mine.
Твоя комната в два раза больше моей. Your room is twice the size of mine.
Я в два раза тебя старше. I'm twice your age.
Ты в два раза сильнее меня. You are twice as strong as I am.
Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа. It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
Этот поезд довезёт тебя туда в два раза быстрее. This train will get you there in half the time.
Он оставил жену и стал жить с женщиной в два раза моложе её. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Я точно буду там в два часа. I'll be there at two o'clock without fail.
Новый зал в два раза больше старого. The new hall is double the size of the old one.
Её дом в два или три раза больше нашего. Her house is two or three times as large as ours.
Эта коробка в два раза больше той. This box is twice as large as that one.
Поезда отходят с интервалом в два часа. The trains start at intervals of two hours.
Мой начальник в два раза старше меня. My boss is twice as old as I am.
Это будет стоить в два раза дороже. It would cost twice as much as that.
Новый тоннель в два раза длиннее старого. The new tunnel is twice as long as the old one.
Мой доход в два раза больше твоего. My income is twice as large as yours is.
Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий. That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения. The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!