Примеры употребления "найдешь" в русском

<>
Ты найдешь неподвижность терпимой, Доктор. You will find immobility endurable, Doctor.
Ты уверен, что найдешь обратную дорогу? Do you think you'll need help finding your way back?
Найдешь белый домик - бывшую царскую таможню. Find the white house, a former czarist custom house.
Ты никогда не найдешь капитана кора. You're never gonna find a ship capt.
Как ты найдешь еду в космосе? How do you find food in outer space?
Ну, я надеюсь найдешь, чем заняться. Whelp, I hope you find something to do.
Может, ты найдешь там спиритическую доску. Maybe you can find a ouija board up there.
Найдёшь его, они исполнят твоё желание. If you find it, they grant you a wish.
Найдешь стоящую работу, твоя доля сразу увеличится. You'll find a job worth doing, you'll find your share improving.
Найдёшь холодное место - считай, у тебя проблемы. If you find a cold spot, you know you're in trouble.
Я успокоюсь, когда ты найдешь эту хреновину. I'll be calm when you find the damn thing.
Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов. Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
Телефонируй мне, если ты найдешь что-то. Call me if you find something.
Ну, застрелишь меня - никогда не найдешь Гато. Well, if you shoot me, you're never gonna find the Gato.
Может, найдешь чью-нибудь другую жилетку поплакаться? Can you not find some other shoulder to cry on?
Если найдешь мой выпрямитель для волос, можешь подбросить. If you find my hair straightener, you can bring it by the ICU.
Лучшее, что ты найдешь, это какой-нибудь сброд. The closest you'll find is ragtag.
Где еще ты найдешь ленточную пилу и мел? Where else are you going to find a band saw and chalk?
Это оружие не найдешь на полках оружейных магазинов. This hardware is not found on the shelves of a musket shop.
А когда найдешь, Олух будет ждать тебя здесь. And when you find it, Berk will be right here waiting for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!