Примеры употребления "название сайта" в русском

<>
Кроме того, в нем должно быть указано название сайта или учреждения, предоставляющего ссуды. They must also include the name of the lending website or lending institution in the text.
Коснитесь Связанные аккаунты > название сайта > Отключить. Tap Linked Accounts > the site's name > Unlink
Введите название сайта и нажмите клавиши Ctrl + Ввод Type a site name + Ctrl + Enter
Введите название сайта и нажмите клавиши Ctrl + Shift + Ввод Type a site name + Control + Shift + Enter
Если ему присвоено значение «true», публикуемые новости будут представлены с полным набором метаданных, таких как заголовок, описание, сведения об авторе, название сайта и версия изображения для предварительного просмотра. When "true", stories published will render with rich metadata such as the title, description, author, site name, and preview image.
введите название сайта и (при желании) описание; Enter the title (and a description, if you want) for the site.
Ну и мы просто показывали название сайта вместо этого, всё время, как заставку. И мы стали очень известны в Исландии, отправились в Исландию и рассказали об этом деле. Well, we just show the website instead, for all that time, as a filler, and we became very famous in Iceland, went to Iceland and spoke about this issue.
Введите название своего сайта и кратко опишите сервис, который вы предлагаете. Enter the name of your site and provide a brief and accurate description of the service you're offering.
В тексте объявления должно быть указано название рекламируемого сайта или службы. Dating ads must include the name of the site or service in the ad text.
В поле Название введите имя дочернего сайта, например JoinForces, а затем укажите то же значение в поле URL-адрес. In the Title box type a name for the subsite, such as JoinForces, and in the URL box enter the same name.
Чтобы название и описание отражали принципы работы нашей группы, щелкаем по значку Параметры и выбираем Параметры сайта. I want the title and description to reflect our team charter. So I click the Settings icon, then Site Settings.
В данном случае должны предоставляться краткое описание сайта или документа, его название и категория или категории, к которым он должен относиться. Here, a brief description of the site or document, its name and the category or categories in which it should appear would have to be provided.
На странице "Параметры сайта" в разделе Внешний вид и функции выберите Название, описание и эмблема. On the Site Settings page, under Look and Feel, click Title, description, and logo.
У любого сайта группы есть три важных компонента: осмысленное название, которое помогает его найти, логотип, соответствующий стилю фирменной символики, а также хорошее описание, помогающее находить ваш сайт в результатах поиска. Three simple changes to your team site can go a long way: a meaningful title to promote discoverability, a logo to improve branding, and a good description to help others choose your site from search results.
Использование этого сертификата позволяет клиентам Roboforex подтвердить подлинность сайта с Личным кабинетом – необходимо лишь убедиться, что рядом с адресной строкой вашего браузера на зелёном фоне располагается название компании “ROBOFOREX LP” (см. пример отображения в Google Chrome ниже): This certificate also helps our clients to determine whether their “Live Account” is genuine or not. If they look at the address bar of their browser, next to the page address they can see the name of our company, “ROBOFOREX LP”, displayed in green colour (see an example below how it is displayed in Google Chrome):
Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника. According to one legend, it gets its name from a priest.
Я изменил разметку своего сайта. I've changed my website's layout.
Я знаю название этого животного. I know the name of this animal.
Дастин Московиц — еврейский бизнессмен. Он один из основателей сайта Facebook. Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook.
Университет носит название своего основателя. The university bears the name of its founder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!