Примеры употребления "нажмите кнопку" в русском

<>
Переводы: все5708 click3791 press the button12 другие переводы1905
На геймпаде нажмите кнопку Просмотр. Press the View button on your controller.
Нажмите кнопку включения на гарнитуре. Press the power button on the headset.
Нажмите кнопку Показать записные книжки. Select Show Notebooks.
Нажмите кнопку Планы и цены. Choose See plans & pricing.
Нажмите кнопку Изменить список получателей. Choose Edit Recipient List.
Нажмите кнопку подключения на консоли. Press the connect button on the console.
Нажмите кнопку Формат по образцу. Select Format Painter.
Нажмите кнопку Добавить учетную запись. Tap add an account.
Нажмите кнопку Сброс ПИН-кода. Press Reset PIN.
Нажмите кнопку Guide на геймпаде. On your controller, press the Guide button.
Нажмите кнопку Место в документе. Select Place in This Document.
По завершении нажмите кнопку Готово. Choose Finish when done.
Если нет, нажмите кнопку "Готово". If not, select Finish.
Нажмите кнопку Сохранить и закрыть. Select Save & Close.
Регулировка звука. Нажмите кнопку + или –. To adjust the volume: Press the + or – button.
После этого нажмите кнопку Далее. Then, select Next.
По окончании нажмите кнопку ОК. When you're done, select OK.
По окончании нажмите кнопку Опубликовать. When you’re done, select Post.
После этого нажмите кнопку "Назад". When you're done editing your presentation, tap the Back button.
По завершении нажмите кнопку Сохранить. When you have finished, choose Save.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!