Примеры употребления "нажмите далее" в русском

<>
Нажмите Далее. Click «Next».
Выберите Добавить новый способ оплаты, нажмите Далее и, следуя инструкциям, настройте свой новый метод оплаты: кредитную карту, дебетовую карту или учетную запись PayPal. Select Add a new way to pay, select Next, and then follow the steps to set up your credit card, debit card, or PayPal account as a new payment option.
Windows 8 и Windows 8.1. В открывшемся диалоговом окне нажмите Далее, чтобы выбрать браузер по умолчанию. Windows 8 and 8.1: A welcome dialog appears, click Next to select your default browser.
Введите новый пароль, после чего коснитесь или нажмите Далее. Enter your new password, and then click or tap Next.
Введите код и нажмите Далее. Enter your code, then click Next.
Выбрав нужные аккаунты, нажмите Далее. After you've made your selections, click Next.
Выберите подходящий вариант и нажмите Далее. Select the one that makes sense for you, then click Next.
Введите имя для пользовательской информации, а затем нажмите Далее. Type a name for the user information, and then click Next.
Нажмите Далее и следуйте инструкциям на экране. Click Next, then complete the steps.
Выберите способ оплаты, который нужно изменить, внесите необходимые изменения и нажмите Далее. Select the payment option you want to update, update the information as needed, and then select Next.
Примечание. Чтобы добавить новый способ оплаты, выберите Добавить новый способ оплаты, нажмите Далее, следуя инструкциям, настройте свой новый метод оплаты: кредитную карту, дебетовую карту или учетную запись PayPal. Note: To add a new payment option, select Add a new way to pay, select Next, and then follow the steps to set up your credit card, debit card, or PayPal account as a new payment option.
Нажмите Далее, чтобы добавить описание и местонахождение и поделиться сделанным фото. Tap Next to add a caption and location and to share your photo.
Укажите свое имя пользователя и пароль, а затем нажмите Далее. Add your username and password, then click Next.
Установите правила URL-адреса или событий и выберите категорию, затем нажмите Далее. Set your URL or event rules and select a category, then click Next.
Выберите своих сотрудников или партнеров, которым хотите предоставить разрешения, и нажмите Далее. Select people within your business or partners to grant permissions to, and then click Next.
Введите номер телефона и выберите способ его подтверждения, а затем нажмите Далее. Enter your phone number and select how you want to confirm it, then click Continue
Введите необходимые сведения и нажмите Далее. Complete the fields and click Next.
Добавьте другие варианты объявления и нажмите Далее. Add any additional creatives and click Next.
Для смены подписки Music Pass выберите другую подписку и нажмите Далее. To change your Music Pass, select a different subscription and click Next.
Во всплывающем окне выберите Страницу из раскрывающегося списка и нажмите Далее. In the popup, choose the Page from the dropdown, then click Next.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!