Примеры употребления "над" в русском

<>
Переводы: все11207 on2002 over1984 at1225 above691 другие переводы5305
Я часто размышляю над смыслом жизни. I often meditate on the meaning of life.
Грозовые тучи нависли над долиной. The storm-clouds brooded over the valley.
Все смеялись над его ошибкой. Everybody laughed at his error.
Над деревом летает воздушный змей. There is a kite flying above the tree.
Мы начали работать над этим вопросом. And so we started to work on this problem.
Над тротуаром был навес от солнца. There was a sunshade over the sidewalk.
Так мы стали думать над другой идеей. So we took a look at another idea.
Стоп-лосс размещается над двойной вершиной. The stop loss is placed above the double top.
Он работает над довольно сумасшедшими проектами. He works on some really crazy projects.
Американские самолеты летали над нами и бомбили нас. American planes would fly over and bomb us.
Он бы точно посмеялся над главной ролью Маргарет на ютьюбе. He'd certainly have laughed at Margaret's starring role on YouTube.
Отойдите от девушки и поднимите руки над головой. Move away from the girl and get your hands above your head.
Однако мы работаем над тем, чтобы решить эту проблему. We are, however, working on a solution to this problem.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево. Swipe to the left over the comment you'd like to delete
Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться. If you do such a foolish thing, people will laugh at you.
Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды. Bathrobes and shower shoes are on the shelf above the wardrobe.
Над списком целей вы увидите поле, где можно выбрать, как вы хотите покупать рекламу. At the top of the objectives list you'll see an option to select how you want to buy your ads.
Полки над Вами предназначены для легких сумок и вещёй. Racks above you are for lightweight bags and clothes.
Установите торпеды на цели в 50 километрах над землей. Set torpedo targets to 50 kilometers above ground level.
Они расположены на отвесных скалах в горах на высоте 450 м над уровнем океана. They are located on cliffs in the mountains at an elevation of 450 m above sea level.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!