Примеры употребления "на разогреве" в русском

<>
Дуэт Royal Blood всего год на сцене, но уже имеет в активе номинацию на музыкальную премию BBC, тур на разогреве у Arctic Monkeys и визит в гримерку нью-йоркского концерта от самого Джимми Пейджа. The Royal Blood duo has only be on the stage for a year, but they have already managed to earn a nomination for a BBC music award, tour as the opening act for the Arctic Monkeys, and receive a visit from the one and only Jimmy Page in the dressing room at their New York concert.
Он был на разогреве у тысячи больших артистов, ездил в туры. He's opened for a ton of big artists, did warped tour.
На разогреве у "Motorhead". They opened for Motorhead.
Парень со скобами на ногах не кричит на разогреве. A guy in a leg brace does not scream kick-ass opening act.
Один раз, после их выступления на разогреве у "Motorhead". One night after they opened for Motorhead.
Я видел их на разогреве у "Jethro Tull" в "Кобо Холл" в прошлом году. I saw them open for Jethro Tull at Cobo Hall last year.
"Бисти Бойз" были на разогреве и Эндрю Коэн Beastie Boys opened and Andrew Cohen
Выступали на разогреве у 911 во время летнего тура. Supported 911 on the Smash Hits Tour.
Столкнувшись с перспективой восемь часов в день заниматься однообразной, монотонной работой на конвейере или на разогреве гамбургеров, они предпочитают более высокую оплату труда и не столь длинный рабочий день, что и предлагает секс-индустрия. Faced with the prospect of monotonous, repetitive work for eight hours a day on an assembly line or flipping hamburgers, they prefer the higher pay and shorter hours that the sex industry offers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!