Примеры употребления "мятного ликера" в русском

<>
Мне мятного ликера на три пальца. I'll have three fingers of crème de menthe.
Это две части джина, две части бренди, и одну часть мятного ликера. That's two part gin, two part brandy, one part crème de menthe.
Одна часть возраста, три части ликера. One part age, three parts liquor.
Кроме того, я использовал остаток мятного скраба для тела. Also, I used the rest of the peppermint body scrub.
Поздней ночью они отправили Мальчика-с-Пальчик в окно подвала чтобы он раздобыл им вина и ликера. It was late night when they pushed Tom Thumb through a cellar window to pour them some wine and liquor and neatly pass it out to them.
Никто не хочет мятного сиропа? Nobody wants a mint julep?
Ваш отец умер с бутылкой кукурузного ликера в руке и бейсбольной битой у затылка. Your father died with a bottle of corn liquor in his hand and a baseball bat to the back of the head.
Мне три коробки "Самоа" и мятного печенья. I'll take three boxes of Samoas and a thin mints.
Хорошо, что теперь нет сливового ликера! Well, that's the plum liqueur gone!
Всегда есть один из тех дней когда ты предпочтешь выстрелить себе в бошку, чем поговорить с еще одним ублюдком, кто "упал" голым в бутылку мятного кремя? Ever had one of those days when you'd rather shoot yourself in the head than talk to one more dickhead who's "fallen" naked onto a bottle of creme de menthe?
Не уверена, что интернет погубил мороженое, но что насчет литра ликера вместо этого? I'm not sure the internet killed ice cream, but, uh, how about we get a 40 ounce of malt liquor instead?
Итак, я выпил слишком много мятного шнапса, пошел к нему и гневно выругался. So, yeah, I drank too much peppermint schnapps and went over to his place and popped off.
Ты никогда не угадаешь, кого я видела в магазине ликера. You're never gonna guess who I saw at the liquor man.
Если это девочки - скауты, возьми мятного печенья. If it's a girl scouts, get the mint cookies.
В этой тележке нет ликера. There is no liquor on this cart.
В Индии, например, недавно проведенное исследование показало, что приблизительно 90 % производителей мятного масла считают, что наличие информации о ценах на Индийской универсальной товарной бирже (МСХ) позволило им со временем увеличить свои доходы. In India, for example, recent research has shown that approximately 90 per cent of mentha oil farmers say that the availability of pricing information through the Multi Commodity Exchange of India (MCX) has helped them to realize better returns over time.
Нет, дай мне сказать пока действие ликера не прошло. No, let me say this before the liquor wears off.
Только если ты плеснешь в него ликера. Only if you put a buttload of Kahlua in it.
Нет, подружка приходила и попросила ликера. No, I had a friend come over, and she went into the liquor.
Сингапур слинг, ананасовый сок и немного ликера. Singapore sling, pineapple juice and a drop of Benedictine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!