Примеры употребления "мясом" в русском

<>
Я накормил свою собаку мясом. I fed some meat to my dog.
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; Salmon, seabass, or tuna eat flesh;
Ты всегда набиваешь карманы мясом? You always stuff meat in your pockets?
Это всего лишь мешок с мясом, мякотью и жилами. He's nothing but a bag of meat and flesh and tendon.
Пирога с мясом не будет? No meat pie?
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; в экологических терминах, они являются волками и львами моря. Salmon, seabass, or tuna eat flesh; in ecological terms, they are the wolves and lions of the sea.
Некоторые образцы оказались китовым мясом. And some of those whale meat samples were whale meat.
Удалите часть с жестким мясом. Remove the part with tough meat.
Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати. Some of them were illegal whale meat, by the way.
О, эти похоронные пироги с мясом! Ah, the funeral baked meats!
Питаться ли натуральным мясом или же тофу? Should you eat organic meats or should you be eating tofu?
Вместо этого я доставала торговца горячим мясом. I was out annoying a hot meat vendor.
Да, широкие кости покрытые мясом с подливкой. Yes, big bones filled with meat and spices.
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом. The symbol of new life would become dead meat.
А некоторые оказались вовсе не китовым мясом. But some of them were not whale meat at all.
У меня горячий суп с настоящим мясом. I have hot soup, with real meat in it.
Она наполнена измельченным мясом и желатином - конечно, с вишневым вкусом. It's filled with minced meat and gelatin - cherry flavor, of course.
Знаете, они устраивают такие вещи в городах, с арахисом, жареным мясом. You know those things they put on in towns, with peanuts, roast meat.
Все время с ним работать, раскрывать преступления, есть пироги с мясом. Getting to work with him all the time, solving crimes, eating meat pies.
От него пахло красным мясом, средством для мытья посуды и тигровым бальзамом. Guy reeked of red meat, dishwashing detergent and tiger balm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!