Примеры употребления "мэг уитман" в русском

<>
Мэг много говорит. Meg talks a lot.
Президент Джордж Буш объединил силы со своим вице-президентом Диком Чейни в отрицании самого существования проблемы глобального потепления (его министр финансов Пол О'Нил и руководитель Агентства по защите окружающей среды Кристин Уитман не согласились с этой позицией). President George W. Bush sided with his vice president, Dick Cheney, in denying that a global-warming problem even exists (his treasury secretary, Paul O'Neill, and his administrator of the Environmental Protection Agency, Christine Whitman, disagreed).
Вначале Мэг тосковала по дому. At first, Meg was homesick.
Уитман - профессиональный убийца и психически больной. Whitman's a trained assassin and a mental case.
Мэг, можешь застегнуть ширинку? Meg, could you zip up your fly?
Уитман охраняет эту комнату как Форт Нокс. I'm telling you, Whitman guards his room like Fort Knox.
Ну, если честно, я соврал для выпивки, но, Мэг, ты умная девочка Well, to be honest I lied for boose, but Meg, you're smart girl
У Хлои Уитман, нашей прыгуньи, в виде розы. Chloe Whitman, our jumper, has a Rose.
Мэг, позволь мне представить тебе мистера Пуки. Meg, let me introduce you to Mr. Pukey.
Уолт Уитман однажды сказал: "Я все бы отдал ради тебя". As Walt Whitman once said, he said, "Oh, I would stake all for you."
Мэг все еще дуется на тебя? Meg still acting out?
Мэг покупала ему бургеры с беконом и пирожные. Meg bought him a bacon burger and some cake.
Они ставили старую лестницу на место, Мэг. Putting back our old crappy stairs, Meg.
И Мэг как-то обмолвилась, что всегда мечтала попробовать. And so when Meg said it was a lifelong dream of hers.
А теперь закрой глаза, Мэг, и позволь мистеру Пуки помочь тебе. Now close your eyes, Meg, and let Mr. Pukey help you out.
Ох, Мэг, все твои угрозы самоубийства на протяжении лет а на деле ты трусишь также, как и остальные. Oh, Meg, all your suicide threats over the years, and you're just as chicken as the rest of us.
Господи, Мэг, да ты растешь, как бамбук! Good heavens, Meg, you're sprouting up like a weed!
Я позвоню агентам, которые приставлены к дому Мэг. I'm gonna call the FBI handlers outside Meg's house.
Мэг, прекрати отмазываться. Meg, no more excuses.
Здравствуйте, это Мэг, оставьте сообщение. Hello, it's Meg, leave a message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!