Примеры употребления "мысль" в русском с переводом "idea"

<>
У меня есть другая мысль. I have another idea.
Джеймс Мэдисон ненавидел эту мысль. James Madison hated the idea.
ей пришла в голову мысль she had an idea
В этом заключалась моя мысль. So that was the idea.
ему пришла в голову мысль he had an idea
мне пришла в голову мысль I had an idea
Именно это натолкнуло меня на мысль. That is what gave me the idea.
Но мы можем продолжить эту мысль. But we can push this idea further.
Да сама мысль об этом смехотворна. The very idea is laughable.
Эту мысль трудно принять многим людям. This idea is hard for a lot of people to accept.
Думаю, это очень умная мысль, Зива. Think that's a very smart idea, Ziva.
Эта мысль приобрела среди нас притягательную силу. And so this idea has a lot of traction with us.
Эту мысль я старался донести до молодежи. Well, that was my idea that I was going to try to get across to the youngsters.
Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда. Hm, that's good idea. Let's go there.
Эта мысль лучше всего выражается через кросса. The best way we think to express idea is through the crosses.
Ну, это просто прекрасная мысль, лучше первой! That's maybe even a better idea than the fun run idea!
Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль. I'm sorry if I put that idea in your head.
Никакая мысль не приходила ко мне в голову. I couldn't come up with any ideas.
Мысль об изменении мира, на самом деле, довольно удивительна. So, the idea of changing the world is really quite an extraordinary one.
Сложно принять мысль, что китайцы изобрели все, включая феттучини. It's hard to accept the idea that the Chinese have invented everything, including the fettuccine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!