Примеры употребления "мухах" в русском

<>
Переводы: все217 fly217
Около мёда в мухах недостатка нет. Around honey, there is no lack of flies.
это книга о мухах, которую можно было заметить на Amazon. this book about flies that you may have been looking at on Amazon.
Возможно, посадив их вместе, невинный человек узнает больше о мухах и пауках, чем если будет держать их порознь. Well, putting them together will probably tell an innocent more of our spiders and flies, than keeping them apart.
Это как в Повелителе мух. It's like Lord of the Flies.
Это как "Повелитель мух" там. It's like "Lord of the Flies" over there.
Муха чувствует присутствие этого хищника. The fly is going to sense this predator.
Здесь даже муха не нагадила. Not even a fly dropping.
Муха может ходить по потолку. A fly can walk on the ceiling.
Как вы видите, это муха. As you can see, there's an aphid fly there.
Да, так происходит с мухами. And that is the case in flies.
Да Мэнни мухи не обидит. Manny wouldn't hurt a fly.
Да она мухи не обидит. She wouldn't hurt a fly.
Я и мухи не обижу. I wouldn't hurt a fly.
Эти мухи пьют твою кровь. Those flies suck your blood.
Валятся на газон, как мухи. They're falling around like dead flies.
Питер и мухи не обидит. Peter wouldn't hurt a fly.
Кровь, жабы, мухи, падеж скота. Blood, frogs, flies, dead livestock.
Я увидел муху на потолке. I saw a fly on the ceiling.
Ничего кроме мух и костлявых людей. Nothing but flies and skinny people.
В школе - как в "Повелителе мух". High school's like Lord of the Flies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!