Примеры употребления "мундштук для поверхностной кислородной резки" в русском

<>
В ответе содержится дополнительная информация о ПОЗВ: приложение 2, пункт 85 (о сухой химической чистке одежды), 87 (об установках для поверхностной обработки) и 88 (о строительных участках). Further information is provided on OAPC: annex 2, paragraph 85 (on dry-cleaning clothes), 87 (on surface treatment plants) and 88 (on building sites).
"Продается мундштук для тубы"? "Tuba mouthpiece for sale"?
Установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов. Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process.
установки для поверхностной обработки веществ, предметов или продуктов с использование органических растворителей, в частности для отделки, печати, покрытия, обезжиривания, гидроизолирования, калибровки, окраски, очистки или пропитки, с производственной мощностью более 150 кг в час или более 200 т в год; Installations for the surface treatment of substances, objects or products using organic solvents, in particular for dressing, printing, coating, degreasing, waterproofing, sizing, painting, cleaning or impregnating, with a consumption capacity of more than 150 kg per hour or more than 200 tons per year;
установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3. Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.
Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке. I was not born with a blade in my hand.
Не знаю, почему ты скрываешься за маской поверхностной стервы, но ты замечательная подруга для Ханны. I don't know why you hide behind that layer of superficial bitch, but you are a great friend to Hanna.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Пневмонит от кислородной камеры. Pneumonitis from the hyperbaric chamber.
Данные о длительном присутствии жидкой воды на поверхности Марса дают надежду на то, что там могла зародиться жизнь, и что она смогла приспособиться к суровым марсианским условиям, которые менялись по мере исчезновения поверхностной воды. The discovery that liquid water has persisted on the surface of Mars over long periods gives hope that life arose there, and that it found a way to adapt to harsh conditions, which changed as the surface water disappeared.
Различия между радикалами и консерваторами внутри Партии сейчас более резки, чем между самой Партией и ее историческим противником, Гоминьданом. The differences between radicals and conservatives in the Party are now sharper than those between the Party and its historic rival, the Kuomintang.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Я просто увидел маленькую девочку с повреждением зрительного нерва из-за хронической кислородной недостаточности. I just saw a little girl with optic nerve damage because of chronic oxygen deficiency.
Устранена неисправность, связанная с отключением поверхностной текстуры, что вызывало исключение IllegalStateException. Fixed bug related to detached surface texture causing IllegalStateException.
Я надеюсь вы не слишком резки с этой пожилой провинциалкой. I hope you weren't too sharp with that very provincial old lady.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Пузырьковый CPAP, поддерживаемый этим сверхдешёвым аппаратом, показал себя столь же эффективным, как и стандартные методы кислородной терапии с низким и высоким давлением потоков. Bubble CPAP delivered with the ultra-low cost apparatus was shown to be as effective as the standard low- and high-flow oxygen therapies.
В настоящее время мнения сходятся на том, что рецессия будет в форме V - короткой и поверхностной - и таким образом, подобной американским рецессиям 1990-91 и 2001 гг., каждая из которых продолжалась восемь месяцев. The current consensus is that the recession will be V-shaped - short and shallow - and thus similar to the US recessions in 1990-91 and 2001, which lasted eight months each.
Все его воровские инструменты, включая прибор для резки стекла, который он использовал, чтобы проникнуть в ювелирный. All his burglary tools, including a glass cutter he used to break into the store.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!