Примеры употребления "музыкальные автоматы" в русском

<>
Теперь есть залы наподобие этого, дискотеки, и музыкальные автоматы в барах, где можно и вовсе обойтись без музыкантов. Now there's venues like this, a discotheque, and there's jukeboxes in bars, where you don't even need to have a band.
Великолепный музыкальный автомат, ненавязчивые бармены, пробковый дартс. Great jukebox, surly bartenders, cork dartboard.
Эй, сестра, у тебя есть все новинки в музыкальном автомате? Hey, sis, you have any tune over there in the jukebox?
В московском метрополитене появятся новые автоматы. New terminals will appear in the Moscow metro.
Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи. The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games.
Давайте прекратим заниматься какими-то чокнутыми и их бомбами, спрятанными в ботинках, в то время как Китай продает автоматы АК-47 за право распоряжаться природными ресурсами в районах Африки, расположенных к югу от Сахары. Let’s not remain consumed with nut jobs and their shoe bombs while China trades AK-47s for rights to resources throughout sub-Saharan Africa.
Вы несете единоличную ответственность за свое поведение и любые данные, тексты, файлы, информацию, имена пользователя, изображения, графику, фото, профили, аудио- и видеозаписи, звуки, музыкальные произведения, авторские произведения, приложения, ссылки и иное содержимое или материалы (общий термин «Материалы»), которые вы загружаете, публикуете или демонстрируете на Сервисе или с помощью Сервиса. You are solely responsible for your conduct and any data, text, files, information, usernames, images, graphics, photos, profiles, audio and video clips, sounds, musical works, works of authorship, applications, links and other content or materials (collectively, "Content") that you submit, post or display on or via the Service.
Я прекрасно понимаю, почему вы решили убрать автоматы из школы. Look, I understand the reasons why you want them out of the school.
Музыкальные приложения теперь смогут воспроизводить музыку в фоновом режиме. Music apps will now be able to play music in the background.
Он перепродает приобретенные копировальные автоматы или компьютеры за наличные обманным путем. He takes the purchased copy machines or computers and changes them to cash through a dark route.
Когда вы ставите Страницам «Нравится» и добавляете в свой профиль другие интересные вам вещи (например, фильмы, музыкальные коллективы, спортивные команды), это позволяет нам показывать вам более актуальную рекламу. Liking Pages and adding things you like to your profile (ex: movies, bands, sports teams) will help us show you more relevant ads.
Я реставрирую машины 70х, автоматы для игры в пинбол 90х, и если вы заплатите мне достаточно, возможно, я убью все, что дышит. I restore cars from the '70s, pinball machines from the' 90s, and if you pay me enough, I'll probably kill anything that breathes.
Затяжные прыжки с парашютом, подводное плавание, серфинг и трюки на сноуборде, музыкальные концерты, мотоспорт и многое другое — здесь найдется все связанное с вашими увлечениями. From skydiving to scuba diving, surfing to snowboarding, music to motorsports and beyond — whatever your passion, you’ll find it here.
Эти автоматы пожирают твою жизнь. This arcade's eating you alive.
Музыкальные видеоклипы Music videos
Так, на данном этапе мы пришли к соглашению не использовать автоматы, а также никаких заточек и химического оружия. All right, so far we agree there'll be no automatic rifles, no shanks, and no chemical weapons.
Музыкальные файлы в формате .wma с защитой DRM DRM-protected .wma music files
Арбалеты, деревянные пули и автоматы? Crossbows, wooden bullets and automatics?
В магазинах Xbox продаются и предоставляются в аренду защищенные технологией DRM музыкальные композиции и видеозаписи, на которые распространяются права использования файлов мультимедиа, разрешающие определенное использование данного контента. Online stores sell and rent DRM-protected music and videos that have media usage rights to enable specific use of the content.
Они хотели просверлить автоматы! They were drilling the machines!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!