Примеры употребления "музыкальной коллекцией" в русском

<>
Это запустит повторную синхронизацию с вашей музыкальной коллекцией. This will trigger a resync with your Music collection.
Она очень гордится своей коллекцией марок. She takes great pride in her stamp collection.
Вы происходите из музыкальной семьи? Did you come from a musical family?
Вместо этого Иванишвили назначил премьер-министром человека, который раньше руководил лишь своей коллекцией предметов искусства и благотворительными фондами. Речь идет о политике, которого он, получив власть, назначил ранее министром внутренних дел. Instead Ivanishvili has nominated for Prime Minister the man who once presided over his art collection and charitable funds, Irakli Garibashvili, the same man he made Interior Minister when he took power.
Если говорить о музыкальной индустрии, то 2013 год был просто удивительным: он принес с собой огромное количество перемен в этот и без того стремительно развивающийся бизнес. And when it comes to the music industry, it’s a fascinating glance — 2013 has brought more than its share of change to a business already in flux.
Программа Zune Music + Video позволяет выполнять беспроводную синхронизацию аудио- и видеозаписей, фотографий и подкастов между коллекцией и телефоном Windows Phone 7 или проигрывателем Zune. The Zune Music + Video software lets you wirelessly sync your music, videos, pictures, and podcasts from your collection to your Windows Phone 7 or your Zune player.
Несмотря на то, что у группы уже есть три статуэтки 2011 года выпуска, на нынешней церемонии команду, наконец, причислили к музыкальной элите: свою песню «Lonely Boy» Black Keys исполнили в эфире мощно и ярко, став лучшим концертным номером вечера. While the Black Keys won three awards in 2011, this year’s show felt like a coming out party of sorts, which arguably included the strongest live performance of the night with “Lonely Boy.”
Совет. Если у вас пока нет ссылки на GIF, то воспользуйтесь веб-сайтом с коллекцией подобных файлов, например, GIPHY. Tip: If you don't have a link to a GIF already, you can use a GIF website such as GIPHY:
Однако некоторые представители музыкальной индустрии умеют приспосабливаться к изменениям лучше остальных. Some in the industry have adapted better than others.
Если при воспроизведении файла вновь отображается сообщение об ошибке с правами на мультимедиа, выполните следующие действия для удаления всех элементов из проигрывателя, а затем повторно выполните синхронизацию с коллекцией. If you still see a media rights error message when you try playing the file, follow the next set of steps to delete everything from your player and then sync it with your collection again.
Неудачники музыкальной индустрии 2013 года Music Industry Losers 2013: Lady Gaga, Rock, iTunes Store
При синхронизации устройства с коллекцией все изменения, внесенные в элементы, являющиеся частью группы синхронизации, также применяются на проигрывателе или телефоне. When you sync your device with your collection, any changes you made to items in your collection that are part of a sync group will also be made on your player or phone.
Дэн Ауэрбах (Dan Auerbach) – половина рок-команды Black Keys – собрал максимум наград за ночь, выудив у музыкальной академии четыре статуэтки: в том числе, в номинациях «Лучшая рок-песня» и «Лучший рок-альбом». Dan Auerbach, one-half of rock duo the Black Keys, took home the most awards for the night, reeling in four Grammys, including those for “Best Rock Song” and “Best Rock Album.”
Синхронизация элементов на устройстве с коллекцией To sync items from your device to your collection
Один из самых удобных способов навести порядок в музыкальной коллекции — перетащить исполнителей, композиции, альбомы и жанры в нужные папки. One of the most convenient ways to clean up your music collection is to drag artists, songs, albums, and genres into the right place.
Если в списке воспроизведения настроена синхронизация типа То, что я выбираю с устройством Zune, то при синхронизации устройства с коллекцией список воспроизведения Smart DJ на нем будет обновлен автоматически. If your playlist has an Items I choose sync relationship with your Zune device, the Smart DJ playlist will automatically be updated on your Zune device the next time you sync it to your collection.
Чтобы добавить композицию в список воспроизведения, перетащите ее из вашей музыкальной коллекции на значок списка воспроизведения и поместите в нужный список воспроизведения. To add songs to a playlist, drag music from your music over to the Playlist icon, and then drop it into the playlist that you want.
Управление коллекцией видео. Enjoy your video collection.
Коснитесь элемента рядом с названием музыкальной композиции. Tap next to the song name.
Вы можете поделиться одним фото или создать альбом с коллекцией фото, сделанных в особое время или в определенном месте, например, на вечеринке по случаю дня рождения или в отпуске. You can share one photo or create an album with a collection of photos from a special time or place, like a birthday party or vacation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!