Примеры употребления "муж" в русском

<>
Переводы: все1597 husband1518 man49 hubby12 другие переводы18
Да, конечно, он - ваш муж. Yes, indeed, he's your husband.
Когда муж приходит домой из трактира. To have a man come home to you from a public house.
Муж, я не собираюсь жить с тобой тысячи лет. Hubby, I haven't come live with you for eons.
Мой муж приходил сюда бражничать. My husband used to come here when he drank.
Рогатый муж - он чудище и скот. A horned man's a monster and a beast.
Муж в отключке, но она выживает, пока двух грабителей калечат? Hubby's out cold, and she survives while two burglars get mangled?
Пусть твой муж тебя вылизывает. Get your husband to lick it off.
Зачем мне муж, если его нет дома? What good is a man if he's not at home?
Она развлекается с десятью парнями, пока ее муж наблюдает в щелочку. She takes on ten guys while her hubby watches through the peephole.
Сара, твой муж - капитан порта. Sara, your husband's a port master.
Ну, твой муж знает, как исправить все дефекты. Well, your man knows his way around a punch list.
Я не в восторге от того, что твой муж чёртов Сэм Винчестер. I wasn't thrilled to see your new hubby was Sam freakin 'Winchester.
Мне позвонил обеспокоенный муж Пук. Puck's husband called and was worried.
Что за муж кладёт свою жену в коробку и разрезает её? What kind of man puts his wife in a box and cuts her up?
Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции. My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau.
Ваш муж получил тяжёлую травму. Your husband suffered very serious injuries.
Благородный муж должен испытать тяжесть простого труда, дабы ведать, что ищут люди в часы покоя и отдохновения. A man of noble character must know labor, in order to know what the people seek in times of peace and rest.
А появился муж женщины, Брахмин. And the woman's husband, the Brahmin, appeared.
Но я понял, что не могу сгубить поместье или обесценить титул ради Мэри, даже ее муж будет лучше, чем этот тип. But I find I cannot ruin the estate or hollow out the title for the sake of Mary, even with a better man than that.
Э-э, бывший муж считается? Ugh, does my ex-husband count?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!