Примеры употребления "мужа" в русском с переводом "husband"

<>
Она ударила своего мужа скалкой. She hit her husband with a rolling pin.
Руки прочь от моего мужа. Keep your hands off my husband.
Потеряла мужа, зато получила содержанку. Lost a husband, but got a concubine.
Моего мужа я убила сковородкой. My husband I bashed up with a frying pan.
Я очень люблю моего мужа! I love my husband very much!
Я балдела от вашего мужа. I really dug your husband.
Она не любила своего мужа. She didn't like her husband.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. My lady, it is my husband's child.
Я ищу не мужа, болван. I'm not looking for a husband, you oaf.
Он обнаружил тело вашего мужа. He found your husband's body.
Я вдова, опустошенная потерей мужа. I'm a widow who's devastated by the loss of her husband.
У твоего мужа была верная идея. Your husband had the right idea.
Любезная супруга, впусти своего любимого мужа Gentle wife, admit your loving husband
Соблазнял жену, обирал мужа до нитки. Hook the wife, take the husband for the money.
Та, что грезит выбрала себе мужа! The Lady Who Dreams chose her husband!
Вы ходите по георгинам моего мужа. You were walking on my husband's prized dahlias.
Я приношу извинения за моего мужа. I apologise for my husband.
Лечение только ухудшило состояние моего мужа. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Миссис Воул, вы любите своего мужа? Mrs Vole, do you love your husband?
Я хочу внести залог за мужа I want to post bail for my husband
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!