Примеры употребления "мощностях" в русском с переводом "power"

<>
Мы не можем уйти на вспомогательных мощностях. We cannot escape on auxiliary power.
Я разработал набор технологий, который позволяет роботам делать более реалистичные мимические жесты, чем было возможно ранее, при меньших мощностях, которые позволяли создать двигающихся двуногих роботов, первых андроидов. I developed a series of technologies that allowed the robots to make more realistic facial expressions than previously achieved, on lower power, which enabled the walking biped robots, the first androids.
Поэтому нам пришлось решить и эту проблему без применения кондиционера и на очень малых мощностях. В большинстве случаев мы использовали небольшие потоки воздуха, которые дули под нужным углом, чтобы все работало. So we had to solve all the problems we had without air conditioning and with very poor power, so most of the solutions that came out used little blasts of air put at the right places to keep the machines running.
Компенсирую за счет вспомогательных мощностей. Compensating with auxiliary power.
Проклятому прожектору не хватает мощности. The damn flash ran out of power.
Система охлаждения на полной мощности. Cooling systems at full power.
Мы восстановили полную мощность, капитан. We've restored full power, Cap 'n.
Pn- номинальная мощность в кВт, Pn is the rated power in kW,
Передайте вспомогательную мощность на оружие. Transfer auxiliary power to the weapons array.
Да, вторая передача снижает мощность. Yes, second gear puts the power down.
Чу 'и, включи дополнительную мощность. Chewie, lock in the auxiliary power.
Свет, компьютеры, системы регулирования мощности, все. It was lights, computers, power control systems, everything.
Ну, системы коммутации в малой мощности. Well, the systems are switching to low power.
Всю дополнительную мощность на передние щиты. All auxiliary power to forward shields.
Система должна работать на полную мощность. The system will need with all its power.
У нас потеря мощности в нескольких секциях. We've lost power in multiple sections.
Мощности телепорта хватит только на один раз. There's enough power in that teleport for one go.
И это так называется система усиления мощности. And that's basically what's called a "power amplification system."
Баланс мощности, подаваемой на обогреватели и вентиляторы Balance electrical power input of heaters and fans
Машинное отделение доложило, что вспомогательные мощности восстановлены. Engine Room reports auxiliary power restored.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!