Примеры употребления "мощностях" в русском с переводом "energy"

<>
Общая мощность урагана определяется умножением силы урагана на его продолжительность. The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration.
Систем хранения маховиком энергии, однако, как правило, имеет тенденцию терять мощность быстро. Flywheel energy storage systems, however, tend to lose power quickly.
выходную энергию в импульсе более 50 мДж и «пиковую мощность» более 1 Вт; или An output energy exceeding 50 mJ per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 1 W; or
Установка Plascon ™ мощностью 150 кВт потребляет 1000-3000 кВт электроэнергии на тонну отходов. Материалоемкость. Energy requirements: A 150 kW Plascon ™ unit requires 1,000-3,000 kWh of electricity per tonne of waste.
выходную энергию в импульсе более 50 мДж и импульсную «пиковую мощность» более 1 Вт; или An output energy exceeding 50 mJ per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 1 W; or
выходную энергию в импульсе более 100 мДж и импульсную «пиковую мощность» более 1 Вт; или An output energy exceeding 100 mJ per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 1 W; or
выходную энергию в импульсе более 1,5 Дж и «пиковую мощность» более 50 Вт; или An output energy exceeding 1.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 50 W; or
выходную энергию в импульсе более 1,5 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 20 Вт; An output energy exceeding 1.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 20 W;
выходную энергию в импульсе более 0,25 Дж и «пиковую мощность» более 10 Вт; или An output energy exceeding 0.25 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 10 W; or
выходную энергию в импульсе более 1 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 20 Вт; или An output energy exceeding 1 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 20 W; or
выходную энергию в импульсе более 1,5 Дж и «пиковую мощность» более 30 Вт; или An output energy exceeding 1.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 30 W; or
выходную энергию в импульсе более 2 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 50 Вт; или An output energy exceeding 2 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 50 W; or
Энергоемкость: установка Plascon мощностью 150 кВт потребляет 1000-3000 кВт электроэнергии на тонну отходов. Материалоемкость. Energy requirements: A 150 kW Plascon unit requires 1,000-3,000 kWh of electricity per tonne of waste.
Итак, вы говорите, что они хранят радиоактивные частицы, а затем преобразовывают эту энергию в источник мощности. So you're saying that they store radioactive particles and then convert that energy into power.
выходную энергию в импульсе более 0,5 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 50 Вт; или An output energy exceeding 0.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 50 W; or
выходную энергию в импульсе более 0,5 Дж и импульсную «пиковую мощность» более 10 Вт; или An output energy exceeding 0.5 J per pulse and a pulsed " peak power " exceeding 10 W; or
У любого компьютера есть охлаждающий механизм, хотя его запуск на полную мощность серьезно истощил мои запасы энергии. Every computer has a cooling mechanism, 'though applying it at full power has severely depleted' my energy banks.
Я имею в виду, все усовершенствования, которые он сделал, заслуживают того, чтобы сегодня единица измерения мощности, ватт, носила его имя. I mean, all of the improvements he made - and it's justifiable that our measure of energy, the watt, today is named after him.
выходную энергию в импульсе более 50 Дж, но не более 100 Дж и среднюю выходную мощность более 20 Вт; или An output energy exceeding 50 J but not exceeding 100 J per pulse and an average output power exceeding 20 W; or
Их проблема в том, что чтобы создать необходимую энергию, им нужны фантастические мощности, так что они не могут поддерживать ее долго. Their problem is that to create the energy required, they have to generate fantastic power, so they can't sustain it for very long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!