Примеры употребления "мощнейшую" в русском с переводом "powerful"

<>
И это очень мощная штука. And that's a very powerful thing.
Сегодня Азия переживает мощное возрождение; Asia today is in the midst of a powerful recovery;
Данные ЦРТ – мощные и обнадеживающие. The evidence from the MDGs is powerful and encouraging.
Фактически, это мощный обучающий инструмент. And in fact, it's a powerful educational instrument.
Это из игры "Более мощная сила" . This is from "A Force More Powerful."
Мощная презентация с конференции TEDGlobal 2011. A powerful talk from TEDGlobal 2011.
сложного, мощного и все же хрупкого. complex, powerful, and yet fragile.
Вы подверглись воздействию мощного нейрогенного поля. You're being exposed to a powerful neurogenic field.
И, разумеется, они становится мощной силой. And, indeed, they're becoming a very powerful force.
Новые мощные технологии всегда кажутся загадочными. Powerful new technologies always present enigmas.
Биомимикрия - удивительно мощный способ введения новшеств. The question is - biomimicry is an incredibly powerful way to innovate.
Справедливое наказание — это мощный сдерживающий фактор. A just punishment is a powerful deterrent.
И это даёт очень мощный инструмент. And that leads to a very powerful tool.
Их хижину смыло мощными потоками воды. Their hut was swept away by the powerful currents.
Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи. Gravity is more powerful where there's more stuff.
Это очень здорово и это очень мощно. It is very powerful. It is very exciting.
Одно, но недостаточно мощное против такой оравы. One, but it's not powerful enough for aII of them.
Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно. But economies’ powerful self-healing capabilities work slowly.
Это - идеалы мощные, несводимые к другим понятиям, They are ideals that are powerful. They are irreducible.
Напротив, для подлинных преобразований нужны мощные идеи. On the contrary, real transformation requires powerful ideas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!