Примеры употребления "моросящий дождь" в русском

<>
Моросящий дождь, потом просто дождь. Rain and light drizzle and then rain.
Вчера шел дождь. It rained yesterday.
Потому что этот душ - не что более, чем моросящий дождик. 'Cause this shower ain't nothing but some cold spit on my head, man.
Кажется, дождь собирается. I think it's going to rain.
Смотри на те облака! Собирается дождь. Look at those clouds! It's going to rain.
Дождь идет? Is it raining?
Темнеет. Скоро дождь может пойти. It is getting darker. It may rain soon.
Думаю, скоро пойдёт дождь. I think that it's going to rain soon.
Дождь идет со вторника. It has been raining since Tuesday.
В конце три дня лил дождь. It rained three days on end.
Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел. It was cold that day, and moreover it began to rain.
Этот город будет страдать от критической нехватки воды, если вскоре не пойдёт дождь. This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
Вчера был сильный дождь. There was a heavy rain yesterday.
Подожди, пока дождь закончится. Wait till the rain stops.
Очень скоро будет дождь. It is going to rain very soon.
Дождь шёл весь день. The rain continued all day.
Дождь не угнетает людей, которые любят читать. Rain doesn't depress people who like reading.
Когда идёт дождь, она грустит. When it rains, she feels blue.
Был дождь и поэтому я взял такси. I took a taxi because it was raining.
Он вернулся и вскоре пошел дождь. He came back, and it rained soon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!