Примеры употребления "молочная железа" в русском с переводом "mammary gland"

<>
Переводы: все5 mammary gland5
Пока рак ограничен молочными железами, это не столь серьёзно. As long as the cancer is limited to the mammary glands, it is not so serious.
Я могла бы править тут, нужны лишь молочные железы нужного размера. I could rule this place with the right set of mammary glands.
Да, я знаю, это не его вина, что у него нет молочных желез. Yes, I know it's not his fault he hasn't got mammary glands.
Не упоминая о том, что у нее молочные железы, способные выкормить семью из 30 человек. Not to mention she has mammary glands that could nurse a family of 30.
В 2006 году создан Маммологический центр, направлениями работы которого являются улучшение ранней диагностики заболеваний молочной железы, реконструктивные оперативные вмешательства, создание методик и обучение врачей первичного звена. In 2006 a Mammology Centre was set up, specializing in improved early diagnosis of mammary gland disease, reconstructive surgery, innovative procedures and the training of doctors in primary care.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!