Примеры употребления "молотку" в русском

<>
Переводы: все101 hammer85 mallet16
Так как же кто-то внутри психиатрической больницы получил доступ к фигурному молотку? So how does somebody inside a mental institution get access to a ball peen hammer?
И молотки бьют в дверь And the hammers batter down your door
Как насчет надувного молотка, а? How about an inflatable mallet, huh?
Он вбил гвоздь своим молотком. He drove in a nail with his hammer.
Молоток не был орудием убийства. The mallet was not the murder weapon.
А тот расплющил его молотком. He flattens him with a hammer.
Ты убил кого-то крокетным молотком? You killed someone with a mallet?
Принеси мне лом и молоток. Get me a crowbar and a hammer.
Я убил Пилар крокетным молотком у бассейна. I killed Pilar with a croquet mallet by the pool.
Принесите мне плоскогубцы и молоток. Go get me a pair of pliers and a hammer.
Может быть потому, что в ней нет молотка. Maybe that's because there's no mallet.
Брось молоток в этого парня. Drop the hammer on this guy.
Нет, если удар молотком привел к субдуральной гематоме. No, not if the mallet blow could have caused a subdural hematoma.
Брось этот молоток на него. Drop that hammer on him.
Ну, он все-таки забил женщину на смерть молотком. Well, he bludgeoned a woman to death with a mallet.
Вот твой молоток и напильник. Here's your hammer and your file.
Да, она от молотка, который в нее бросила хозяйка дома. Yes, that was caused by the mallet that was thrown at her by the landlady.
Вам дали один инструмент - молоток. You've been given one tool, a hammer.
У тебя ничего такого, чего нельзя вылечить "Прозаком" и молотком. Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a mallet.
Я колотила молотком с закрытыми глазами. I was swinging the hammer with my eyes closed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!