Примеры употребления "молодой месяц" в русском

<>
Молодой человек или девушка, или пожилой инвестор, имеющий детей или других любимых наследников, возможно, захотят пожертвовать 30-40 долларов в месяц ради того, чтобы через пятнадцать лет получать в десять раз больший доход. A young man or woman, or an older investor with children or other heirs of whom he or she is particularly fond, may be willing to sacrifice a dividend income of, say, $30 or $40 a month in order to obtain an income ten times that size in fifteen years.
Он приходит сюда раз в месяц. He comes here once a month.
Она жила в пригороде Токио, когда была молодой. She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
Я каждый месяц получаю весточку от друга. I hear from my friend every month.
Он молодой. He is young.
Какой это месяц? What month is this?
Том менее молодой чем я. Tom is not as young as I am.
Прошлый месяц был очень загружен. It was a very busy month last month.
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами. He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Он никогда не забывает писать родителям раз в месяц. He never fails to write to his parents once a month.
Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний. I like that young man in that he is honest and candid.
Моя тётя сдаёт квартиру за 550 долларов в месяц. My aunt has an apartment for rent for 550 dollars a month.
Он был красивый, но несколько вульгарный молодой человек. He was a good-looking but somewhat raffish young gentleman.
Он сколько зарабатывает за месяц? How much does he earn in a month?
Когда я был молодой, я часто смотрел бейсбол. When I was young, I would often watch baseball.
Я подстригаюсь каждый месяц. I get a haircut every month.
Она кажется молодой, но на самом деле она старше тебя. She looks young, but she's actually older than you are.
Апрель — четвёртый месяц в году. April is the fourth month of the year.
Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок. The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
Заработать миллион йен за месяц совершенно невозможно. It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!