Примеры употребления "могилам" в русском с переводом "grave"

<>
Переводы: все195 grave178 tomb17
Мы не можем оставаться безучастными перед образами десятков частей тела, разбросанных повсюду, частей тела палестинских детей и женщин в море слез десятков тысяч палестинских граждан несущих тела своих братьев и сестер к месту успокоения; образами младенцев, убитых при нападении — некоторым из них меньше двух месяцев, — которых несут к их могилам. We cannot fail to respond to the images of dozens of body parts strewn everywhere, body parts of Palestinian children and women amid the tears of the tens of thousands of Palestinian citizens carrying the bodies of their brothers and sons to their resting places; to images of infants killed in the attack — some younger than two months — being carried to their graves.
Почему копатель могил в дениме? Why a grave digger in denim?
Я переворачиваюсь в своей могиле. I'm rolling over in my grave.
Джон МакКейн переворачивается в могиле. John McCain is rolling over in his grave.
А эрекция - мостик в могилу. An erection is a flagpole on your grave.
Я медлил покидать его могилу. I hesitated to leave his grave.
Как часто, милый, у могилы How oft on yonder grave, sweetheart
Не надо ворошить старые могилы. Don't rake up old graves.
Я стоял у края могилы. I was facing the grave.
Чья это могила, как тебя там? Whose grave's this, sirrah?
Твой отец наверное в могиле перевернулся. Your father would roll over in his grave.
Кит Мун блюет в своей могиле. Keith Moon is vomiting in his grave.
Могилой матери клянусь, немцы все забрали. On my mother's grave, the germans toke all.
Старую могилу разворошили пару лет назад. An older grave got ransacked a couple years ago.
Раскапываются братские могилы, открываются камеры пыток. Mass graves are unearthed, torture chambers opened.
Марксизм восстает из могилы в Уругвае Marxism, Back From the Grave in Uruguay
В понедельник, у могилы Красного Крепыша. Meet Monday at Big Red's grave.
"Одинокая Сосна" это лабиринт и братская могила. Lone Pine was a rabbit warren and a mass grave.
Только что была обнаружена очередная братская могила. Another mass grave has just been uncovered.
В конце поля, рядом с другими могилами. Back of the field near the other graves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!