Примеры употребления "мобильный" в русском

<>
Я же дал тебе мобильный. I have given you a mobil phone.
Дом, работа и мобильный телефон. Home, work and cell.
Ваш мобильный оператор заблокировал короткие номера. Your provider blocked shortcodes.
Я нашла сумку Фелисити и мобильный Аманды. I found Felicity's bag and Amanda's phone.
Мобильный терминал Android Trader имеет следующие особенности: AndroidTrader has the following features:
Конфигурация Outlook Мобильный (включение, отключение, изменение, просмотр) Outlook Anywhere configuration (enable, disable, change, view)
Удалить мобильный номер телефона или адрес электронной почты Remove an individual phone number or email address
Можно настроить и управлять следующими параметрами Outlook Мобильный. You can configure and manage the following settings for Outlook Anywhere.
Его нет дома, на мобильный он не отвечает. He's not at home and he's not answering his cell.
Чтобы изменить параметры двухэтапной аутентификации, вам потребуется мобильный телефон. Be sure to have your phone with you for the setup process.
Я звонил ему на мобильный, но он не отвечает. We've been calling him on his phone, - but he's not answering.
Сведения о включении мобильного Outlook см. в разделе Мобильный Outlook. For information on how to enable Outlook Anywhere, see Outlook Anywhere.
Клиенты Outlook используют протокол MAPI/HTTP или Мобильный Outlook (RPC/HTTP). Outlook clients use MAPI over HTTP or Outlook Anywhere (RPC over HTTP).
И отправляют его либо на ваш email, либо смской на мобильный. And they send it either to your email or as text messages to your phone.
Я должен позвонить Ахмеду перед сменой и не могу найти свой мобильный. I'm supposed to call Ahmed before work and I can't find my cell.
Пользуйтесь эксклюзивными преимуществами: личный менеджер, торговые уведомления на мобильный телефон и Autochartist. Enjoy the most exclusive benefits we have to offer, including a personal account manager, SMS trading alerts, and Autochartist.
Я знала что ты не выключишь свой мобильный, не оставив мне сообщения. I knew you wouldn't turn your phone off without leaving me a message.
Эти указания предполагают, что мобильный Outlook включен и работает на локальных серверах Exchange. These instructions assume that Outlook Anywhere is enabled and functional on the on-premises Exchange server(s).
Подключите проигрыватель Zune или мобильный телефон к компьютеру с помощью приложенного USB-кабеля. Connect your Zune or phone to your computer by using the USB cable that was included with it.
Вы даже сможете узнать, сколько видеороликов было оптимизировано, чтобы сократить ваш мобильный трафик. The app even tells you how many videos were optimized to save you data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!