Примеры употребления "многоуровневую" в русском

<>
Переводы: все50 multilevel21 tiered14 layered7 multi-tiered3 другие переводы5
Exchange Online обеспечивает многоуровневую защиту от всех известных вредоносных программ. Exchange Online offers multilayered protection that’s designed to catch all known malware.
Эта служба обеспечивает многоуровневую защиту от вредоносного ПО, перехватывающую все известные вредоносные программы, которые отправляются в организацию или из нее. The service offers multi-layered malware protection that’s designed to catch all known malware traveling inbound to or outbound from your organization.
Каждый элемент безопасности должен быть абсолютно эффективен и надежен, в связи с чем проектировщики используют многочисленные системы дублирования с резервными средствами и многоуровневую защиту. Each of these has to be completely effective and reliable, so designers employ multiple system redundancy with backups and layers of protection.
В настоящее время Китай создал многоуровневую систему медицинского обслуживания для жителей городских и сельских районов, при этом отмечается резкое улучшение в плане равноправного распределения средств, выделяемых на оплату медицинских услуг. At present, China has established a multi-level health-care system for urban and rural residents, with a marked improvement in the equable distribution of health-care funding.
Основанный в 1985 году Тибетский университет к настоящему моменту сформировал многоуровневую и многостороннюю модель постдипломного, университетского и колледжского образования, профессионально-технического обучения, обучения без отрыва от производства для взрослых, обучения для студентов, продолжающих учебу после перерыва, и заочного обучения. Founded in 1985, Tibet University has now shaped a multi-level, multi-facet schooling pattern of post-graduate education, general university and college education, vocational education, adult continuing education, returned student education and education by correspondence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!