Примеры употребления "многие другие" в русском

<>
Переводы: все977 many other611 many others201 другие переводы165
И как многие другие гении - недооценён. Like so many other geniuses, unappreciated in his life.
Но есть и многие другие. But there are many others:
Многие другие европейские страны выбирают второе решение. Many other European countries are adopting the second solution.
галлийскую, франкскую, католическую и многие другие. Gallics, Franks, Romans, and many others.
Многие другие страны негласно поддерживают эту работу. Many other countries quietly support this work.
Фрейзер высказал эти и многие другие мысли. Frasier said all of these things, and many others.
Но многие другие части мира продолжают расти. But many other parts of the world that still grow.
А были еще и еще многие другие. And there were many, many others.
Конечно, многие другие группы извлекают из этого пользу. Of course, many other groups gain.
Многие другие получили тяжелые огнестрельные ранения или были избиты. Many others were severely injured by gunfire and beatings.
Многие другие аспекты современного здравоохранения также зависят от антибиотиков. Many other aspects of modern medicine also rely on antibiotics.
Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие. North Korea, Iran, Burma, Tibet, Zimbabwe, and many others.
Эти и многие другие аналогичные вопросы действительно вызывают серьезную озабоченность. Those and many other similar questions are disturbing indeed.
Являются ли эти и многие другие документы (руководящие принципы) достаточно исчерпывающими? Are those documents (guidelines) and many others sufficiently comprehensive?
Разница в ценах на многие другие потребительские товары еще больше. The differences in price for many other consumer goods is even larger.
Многие люди отрицали эти факты; многие другие смотрели им в глаза. Many people denied these facts; many others looked them in the eye.
И я - продукт того поколения, как и многие другие мои сверстники. And I'm a product of that generation, like so many other of my peers.
Многие другие не хотят, чтобы израильская армия начала наземное вторжение в Газу. Many others would not like to see the Israeli army launch a ground invasion into Gaza.
Многие другие страны, имеющие высокий уровень доходов, близки к их достижению. Many other high-income countries are close.
Упустить данный кризис, как и столь многие другие, было бы огромной ошибкой. This crisis, like so many others, would be a terrible thing to waste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!