Примеры употребления "минуту" в русском

<>
Переводы: все3234 minute3042 moment103 min14 minut2 другие переводы73
Сейчас 11:32, минута в минуту. And it is 11:32 on the dot.
Эдди приезжал каждый день, минута в минуту. Eddie came in every afternoon, three on the dot.
Минута в минуту, Марк, или она уйдет. On the dot, Mark, or she'll go.
Минута в минуту в 8:30 каждое утро. 8:30 on the dot every morning.
Я хочу видеть тебя в 4:15, минута в минуту. I'll see you at 4:15, on the dot.
Она идет на перекур каждые три часа, минута в минуту. She takes a break every three hours, on the dot.
Не засыпала ни на минуту. I didn't sleep a wink.
Останьтесь здесь еще на минуту. Just stay here for a second.
Так, стоп, одну минуту Лунд. Stop right there, Lund.
Марина, очнись, хотя на минуту. Marina, snap out of it for just a second.
Она может разрешиться в любую минуту. She'll be going into labour any time now.
Будут здесь с минуты на минуту. They'll all be here in next to no time.
Я обозначу каждую вершину через минуту. So, I'll label this for you in a second.
Представьте себе на минуту такую проблему. Just think about this problem for a second.
Вы, двое, можете заткнуться на минуту? Can you two dorks stop giggling?
Поменяйся со мной местами, на минуту, пожалуйста. Change places with me, please.
Попробуйте представить себя моим оркестром на минуту. Would you be my orchestra for a second?
Эйприл, не вздумай сбегать в последнюю минуту. April, don't flake out on this.
Сядь в кресло и посиди спокойно минуту. Take a seat in the armchair and calm down a while.
Если я еще минуту здесь останусь, точно психану. I stay here any longer, there'll be trouble for sure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!