Примеры употребления "On the dot" в английском

<>
8:30 on the dot every morning. Минута в минуту в 8:30 каждое утро.
And it is 11:32 on the dot. Сейчас 11:32, минута в минуту.
On the dot, Mark, or she'll go. Минута в минуту, Марк, или она уйдет.
Eddie came in every afternoon, three on the dot. Эдди приезжал каждый день, минута в минуту.
She takes a break every three hours, on the dot. Она идет на перекур каждые три часа, минута в минуту.
I'll see you at 4:15, on the dot. Я хочу видеть тебя в 4:15, минута в минуту.
Blag's due at four on the dot. Ограбление начнется ровно в четыре.
Be at the station at eleven on the dot. Будь на вокзале ровно в одинадцать.
Bernard's usually here on the dot at one. Бернард обычно приезжает ровно в час.
Ten minutes past one, every night, bang on the dot without fail, the burglar alarm goes off. Десять минут первого каждую ночь точно, без опозданий, срабатывает сигнализация.
As for Mogador, the photographer will pick us up at the Lost Cats Cafe at ten on the dot. Что касается Могадора, фотограф подберет нас у кафе "Бродячие коты" ровно в десять часов.
Turns out a cellular call pinged off the local tower at 9:02 on the dot, the exact time of detonation. Оказалось, что звонок с сотового прогудел на местной вышке в 9.02, в то же время, что и детонация.
Ten minutes past 1 :00, every night, bang on the dot, without fail, the burglar alarm goes off. Десять минут первого каждую ночь точно, без опозданий, срабатывает сигнализация.
When the Dot com bubble started to deflate, an investor would have profited by avoiding the technology stocks that were the subject of most investors' attention. Когда «Пузырь доткомов» начал сдуваться, инвестор получил бы прибыль, избегая технологических акций, которые были предметом внимания большинства инвесторов.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
It implies the addition of fifth digit after the dot in quotes for all the currency pairs. Это означает введение одного дополнительного знака после запятой в котировках по всем валютным парам.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
You can find the format of your media by looking at the file name extension — the characters to the right of the dot in the file name. Формат файлов мультимедиа можно узнать по расширению файла (символы справа от точки в имени файла).
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
You can add or exclude demographic groups by changing the status of the dot. Добавляйте или исключайте демографические группы, меняя цвет кружка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!