Примеры употребления "минимумом" в русском с переводом "low"

<>
разность между текущими максимумом и минимумом; difference between the current maximum and minimum (high and low);
•… стоп-лосс можно размещать под минимумом ручки. •… the stop loss can be placed below the low of the handle of the pattern.
Стоп-лосс можно расположить под минимумом ручки. A stop loss can be placed below the low of the 'handle' of the pattern.
WTI удалось пробить ключевую поддержку 43.50 (S1), определенную минимумом 29 января. WTI tumbled and managed to break below the key support hurdle of 43.50 (S1), defined by the low of the 29th of January.
Этот уровень 9750 был минимумом, достигнутым в прошлом месяце, и сегодня он вновь тестировался. This 9750 level was the low hit last month and has been tested again today.
WTI продолжила снижение вчера и сегодня тестирует поддержку 45.90 (S1), определяемую минимумом пятницы. WTI continued its slide yesterday and today it is testing the support barrier of 45.90 (S1), defined by the low Friday.
Такой прорыв может вызвать еще один тест на 1.1100 (S3), определяемый минимумом 26 января. Such a break could probably pull the trigger for another test at 1.1100 (S3), defined by the low of the 26th of January.
На графике ниже я нанес уровни Фибо между минимумом середины июля и максимумом конца июля. In the chart below I have placed a fib retracement between the higher low in mid-July and the higher high towards the end of July.
Возможно падение открыло бы путь к уровню 1,0360 (S2), определяемого минимумом 8 января 2003 года. A possible dip would open the way for the 1.0360 (S2) barrier, defined by the low of the 8th of January 2003.
Четкое движение ниже этой линии может спровоцировать тест сопротивления 47,40 (S2), отмеченного минимумом 5 февраля. A clear move below that line could pull the trigger for the 47.40 (S2) hurdle, marked by the low of the 5th of February.
Такой шаг, скорее всего, предложит медвежьи расширения к поддержке 1.1100 (S2), определяемой минимумом 26 января. Such a move is likely to prompt bearish extensions towards the support of 1.1100 (S2), defined by the low of the 26th of January.
Ордер на вход должен быть размещен ниже поддержки, которая располагается под ранее идентифицированным минимумом на графике. Entry orders should be placed underneath support which resides under the previously identified low on the graph.
Такой шаг может проложить путь для тестирования ближайшей зоны поддержки 1,1100 (S2), определяемой минимумом 26 января. Such a move is likely to pave the way for another test near the support zone of 1.1100 (S2), determined by the low of the 26th of January.
Пара сейчас торгуется между этим препятствием и линией поддержки 126.60 (S1), минимумом 26 июня 2013 года. The rate is now trading between that hurdle and the support line of 126.60 (S1), the low of the 26th of June 2013.
Что-то подобное может спровоцировать движение на другой тест зоны поддержки 1,1100 (S2), определяемый минимумом понедельника. Something like that could aim for another test near the support zone of 1.1100 (S2), determined by the low of Monday.
Такой разрыв, вероятно, может нажать на спусковой крючок для очередного теста уровня 1.1100 (S2), определяемого минимумом 26 января. Such a break could probably pull the trigger for another test of 1.1100 (S2), defined by the low of the 26th of January.
Пара GBP / USD опустилась в четверг, пробивая поддержку 1,5035 (R1) (которая превратилась в сопротивление) определяемую минимумом 8 января. GBP/USD fell on Thursday, breaking below the support (turned into resistance) line of 1.5035 (R1), determined by the low of the 8th of January.
ВВП Китая предположительно уменьшится всего до 7.2% в квартальном и годовом исчислении, что станет 5-летним минимумом этого показателя. China’s GDP is expected to drop to just 7.2% q/y, which would represent a 5-year low in the measure.
Как уже сказано выше, расхождения образуются, когда цена достигает нового максимума (минимума), который не подтверждается новым максимумом (минимумом) на графике RSI. As discussed above, divergences occur when the price makes a new high (or low) that is not confirmed by a new high (or low) in the Relative Strength Index.
Я все еще верю, что мы, вероятно, увидим вызов продавцов в районе области поддержки 1.1100 (S1), определенной минимумом 26 января. I still believe that we are likely to see sellers challenging the support area of 1.1100 (S1), defined by the low of the 26th of January.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!