Примеры употребления "милой" в русском

<>
Но она родная душа, с милой, доверчивой натурой. But she's a dear thing, with a sweet, trusting nature.
Она хорошо провела день со своей милой няней. She had a nice day - With a lovely sitter.
И пришел мне черед домой возвратиться, чтобы с вами вместе строить новую жизнь в милой сердцу родной стороне. So it's now time for me to come back home and build a new life in my native land, so dear to my heart.
Почему бы милой даме не интересоваться смачным убийством? Why not a nice juicy murder - for the lovely lady?
И каждый день он будет укорять себя за осознание того, что позволил одной милой красотке ускользнуть. And he'll kick himself every day for knowing that he let someone so lovely slip away.
Милая, у нас есть дуршлаг. We do have a colander, dear.
Это моя милая крестница, Энид. This is my lovely goddaughter, Enid.
Как твой день рождения, милая? How's your birthday, darling?
Нет, мы не можем, милая. No, we can't, Cherie.
Мила была нашей экономкой и наиболее доверенным лицом. Mila was our housekeeper and most trusted confidante.
Детская, милая моя, прекрасная комната. Oh, my dear, sweet, beautiful nursery.
Милое создание, как мой Джо. A creature lovely as my Jo.
Она съест мою милую Зев! She's eating my darling Zev!
Больше похоже на заключенного, милая. Prisoner's more like it, cherie.
Обязательно размочи вечером руки, милая. You be sure and soak your hands tonight, my dear.
Ну все, мои милые совята. All right, my lovely little owlets.
Будь смелой и доброй, моя милая. Have courage and be kind, my darling.
Дай посмотреть на тебя, милая. Let me look at you, cherie.
Милые девочки, полицейские - ваши друзья. Dear girls, the police are your friends.
Хлои - милая женщина и бабушке она понравиться. Chloe is a lovely woman and Gran will enjoy her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!