Примеры употребления "миллиметры" в русском с переводом "millimeter"

<>
Переводы: все98 millimetre52 millimeter44 mil2
Гигабайт памяти когда-то стоил $100000 и был размером с холодильник, а сегодня он практически бесплатен и занимает миллиметры. Back then, a gigabyte of storage cost $100,000 and was the size of a refrigerator; today it's basically free and is measured in millimeters.
По умолчанию в этом режиме единицами измерения являются сантиметры, но можно также выбрать миллиметры и дюймы (на вкладке Файл выберите пункт Параметры, затем — Дополнительно и в разделе Экран выберите нужное значение в списке Единицы на линейке). In this view, inches are the measurement unit by default, but you can change the measurement unit to centimeters or millimeters. On the File tab, click Options, click the Advanced category, and under Display, select an option from the Ruler Units list.
Ее размер 0,75 миллиметров. So, this thing is 0.75 millimeters.
Я передвинул три части на миллиметр. I moved three things by a millimeter.
Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса. Four millimeters lateral to the hippocampus.
Это примерно 1/50 часть миллиметра. That's about a 50th of a millimeter.
Примерно 3 миллиметра в середине мозга It's like three millimeters in the middle of the brain.
R1- диаметр испытательного барабана в миллиметрах R1 is the diameter of test drum, in millimeter
Этот участок - очень маленький. Меньше одно миллиметра. And this region, it's a very small region - it's less than one millimeter.
Она чуть меньше миллиметра, сделанная из цельной бронзы. It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze.
Пуля прошла от яремной вены в трех миллиметрах. Bullet missed your jugular by about three millimeters.
Пришлось подвинуть эту часть в сторону, но лишь на миллиметр. I've had to move that part across, but only a millimeter.
Теперь, на обратной стороне, сдвинь всю панель вниз на два миллиметра. Then, on the opposite end of the box, slide the entire panel down two millimeters.
Итак, ушная сера накапливается в размере 0,01 миллиметра в день. So, cerumen, right, it accumulates at a rate of 01 millimeters per day.
Слой суперпроводимости вместо половины микрона толщиной будет два миллиметра, то есть достаточно большой. The superconducting layer, instead of being half a micron thin, being two millimeters thin, quite thin.
Прошлым вечером рост моего растения был на 140 миллиметров больше чем у того. As of last night, my plant had grown 140 millimeters more than that one.
Его длина один миллиметр, но он выглядит как Годзилла в сравнении с этими микромеханизмами. It's one millimeter long, but it looks like Godzilla next to these micromachines.
У ИГИЛ очень строгие допуски и требования по качеству, порой до десятых долей миллиметра. ISIS’ quality control tolerances are extremely tight, often down to a tenth of a millimeter.
Один квадратный миллиметр лапки геккона покрыт 14 000 выростов, похожих на волоски, они называются щетинками. One square millimeter of a gecko's footpad has 14,000 hair-like structures called setae.
Это паразитическая оса, опять же, два миллиметра в длину, стройная, очень быстрая и ловкая летунья. This is a parasitic wasp, again, two millimeters long, slender, a very quick and sharp flier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!