Примеры употребления "милашка" в русском с переводом "cutie"

<>
Ну не милашка ли он? Isn't he a cutie-pie?
Маленькая милашка, в черных перчатках? The little cutie with black gloves?
Проходите и присаживайтесь здесь, милашка. Come on in here and you just sit right down here, you little cutie.
Такой милашка, не то что отец. He's a cutie, unlike his dad.
Привет, привет, привет мой маленький милашка! Hello, hello, hello, you little cutie!
Не сейчас, милашка, в другой раз. If it's all right with you, cutie, I'll take a rain check.
"Макс катается на скейтборде, и он милашка". "Max skateboards and is a cutie pie" sequence.
Он милашка, и у него мамины глаза. He's a cutie, and he has his mother's eyes.
А моя тогда вон та милашка за прилавком. I got that cutie behind the counter.
Ты такой милашка в своем блейзере и в своих брюках. You're such a cutie pie with your blazer and your pants.
Ты знаешь, потому что у тебя есть такая милашка девушка. You know, because you have such a cutie patootie.
Меня зовут Фрай, и я думаю, что ты - милашка, потому что мне нравятся вещи, у которых только одна вещь вместо двух. My name's Fry, and I think you're a cutie, 'cause I like things that have only one thing instead of two things.
А это что за милашки? Who are these cuties?
Посмотрите на этого маленького милашку. Look at the little cutie.
О, посмотрите на свою милашку! Oh, and look at your cutie!
А эти две милашки, они твои сестры? And those two cuties, those are your sisters?
Я присмотрю за твоей маленькой милашкой здесь. I'll watch your little cutie here.
Смотри у вас две милашки, сидящих здесь все красиво. Look at you two cuties sitting here being all cute.
Я оставила его в Пакистане, но он был милашкой. I left him behind in Pakistan but he was a cutie.
И одно гигантское, органическое, гусиное яйцо для милашки из Коннектикута. And one big ol 'giant, organic, cage-free goose egg for the cutie from Connecticut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!