Примеры употребления "механический лот" в русском

<>
Стандартный лот (1) Standard Lot (1)
Инвесторы могут также использовать в своих интересах механический пересчет в индексах, отслеживаемых ETF. Investors can also take advantage of the mechanical turnover in ETF-driving indexes.
Один лот равен 100 000 в базовой валюте. One lot is equal to 100,000 of base currency.
Настроить механический способ брать прибыль, резать потери, создавать позиции и регулировать их размер безо всяких эмоций. We can have mechanical ways to take profit, cut our loss, add our positions, and position sizes ourselves well without any emotion.
В 14:15 ч. нефть (#QM) демонстрирует стремление к восходящему движению. Принимаем решение о покупке 0.5 лота стандартного контракта (1 лот = 500 баррелей нефти) по цене 137.55 USD за баррель. At 14:15 we purchase 0.5 Lots of Light Sweet Crude Oil (#QM) at the price of 137.55 USD for one barrel (1 Lot equals 500 barrels of oil).
Механический переключатель триггера прекрасно подходит для шутеров, так как он облегчает использование триггеров для стрельбы. The hair-trigger mechanical switch works great for shooting games, because it reduces how much you need to pull on the triggers to fire.
Цены в долларах США за тройскую унцию (1 лот = 100 тройских унций) Priced in USD per Troy Ounce (1 lot = 100 Troy Ounces)
Если вы носите частичный или механический протез, то блестящие или отражающие поверхности могут вызвать незначительные проблемы с отслеживанием ваших движений. If you're using a partial or mechanical prosthesis, any shiny or reflective surfaces may cause minor problems with skeletal mapping.
«Лот» — абстрактное обозначение количества товара, базовой валюты, принятое в торговой платформе. "Lot" - a standard amount of a commodity or number of units of a currency pair.
Механический привод у основания сенсора Kinect при необходимости автоматически наклоняет сенсор вверх и вниз. A mechanical drive in the base of the Kinect sensor automatically tilts the sensor head up and down when needed.
10 000 базовых единиц (мини лот) 10,000 units (mini lot)
Но механический подход может противоречить национальным интересам и привести к сопротивлению со стороны участниц. But national preferences are diverse, and if mechanically imposed, fiscal centralization might incite resistance.
Все, что Вам нужно сделать - это войти в Ваш личный кабинет MyFXTM, чтобы выбрать промоакцию, а затем пополнить счет. В течение следующих 30 дней Вы получите 2$ за каждый торгуемый Вами лот. All you have to do is log in to MyFXTM to select the promotion, make your deposit and for the next 30 days you'll get $2 for every lot you trade.
Теперь, какой кабель отвечает за механический замок лифта? Now which cable controls the elevator's mechanical lock?
Сумма вознаграждения = Размер комиссии х Лот х Комиссия за контракт Reward size = Commission size x Lot x Contract commission
Какой кабель отвечает за механический замок лифта? Which cable controls the elevator's mechanical lock?
В 06:05 ч., при развитии уверенного роста EUR против USD, Вы покупаете 0.1 лот европейской валюты (в реальном выражении 10 000 единиц) по цене 1.3893 USD за 1 EUR. At 06.05 London time you decided that EUR is about to raise against USD, so you bought 0.1 lots EURUSD at 1.3893.
Так Гу украл механический карандаш сестры. Tak Gu stole Noona's mechanical pencil.
1 000 базовых единиц (микро лот) 1000 units (micro lot)
Механический карандаш на моем столе, это ты его взял? The mechanical pencil on my desk, did you took it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!