Примеры употребления "метод испытания на расковку" в русском

<>
Это облегчает задачу исследовать особенности шелка, применяя метод испытания на растяжение, т.е. растягивая волокна с одной стороны. So this makes quantifying silk properties by methods such as tensile testing, which is basically, you know, tugging on one end of the fiber, very amenable.
К концу 2003 года GRRF представит метод испытания на сцепление шин с влажной поверхностью дороги и на сопротивление качению. GRRF would come up with the test method for wet grip and rolling resistance by the end of 2003.
ISO/DIS 14513 2006 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар головы, ISO/DIS 14513 2006 Road vehicles — Pedestrian protection — Head impact test method,
4/Если используется метод испытания на треке либо методы испытания на прокатном стенде, то сила входного воздействия должна равняться указанным значениям. 4/If the track test method or the rolling road test methods are to be utilised, energy inputs equivalent to those specified shall be used.
Приложение 7- Метод испытания на прочность креплений сиденья и его систем регулировки, блокировки и перемещения Annex 7- Method for testing the strength of seat anchorages and their adjustment, locking and displacement systems
[ISO/FDIS 16850] Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ [ISO/FDIS 16850] Road vehicles- Pedestrian protection- Child head impact test method.
ISO/FDIS 16850 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар головы ребенка. [ISO/FDIS 16850] Road vehicles — Pedestrian protection — Child head impact test method.
ISO 16850 2007 Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ISO 16850 2007 Road vehicles- Pedestrian protection- Child head impact test method.
ISO 11096: 2002 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар для бедра, ноги и колена пешехода, ISO 11096: 2002 Road vehicles — Pedestrian protection — Impact test method for pedestrian thigh, leg and knee,
испытание на удар в соответствии с ASTM D2794: Метод испытания на сопротивление органических покрытий воздействию быстрых деформаций (ударов). impact resistance in accordance with ASTM D2794 Test method for Resistance of Organic Coatings to the Effects of Rapid Deformation (Impact).
ISO 16850 2007 Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка. ISO 16850 2007 Road vehicles — Pedestrian protection — Child head impact test method.
В основу испытания, описанного в настоящем приложении, положен метод испытания на инерционном динамометрическом стенде. The test method described in this annex is based on an inertia dynamometer test.
ISO 11096: 2002 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар бедра, ноги и колена пешехода, ISO 11096: 2002 Road vehicles — Pedestrian protection — Impact test method for pedestrian thigh, leg and knee,
Приложение 7- Метод испытания тормозных накладок на инерционном динамометрическом стенде Annex 7- Inertia dynamometer test method for brake linings
«Именно таким способом мы проводим испытания на протяжении многих лет. Но два раза подряд вышли осечки, — говорит Мэннинг. “That was the process we’ve been using for years, and that process has failed us now twice in a row,” Manning says.
Данный метод испытания состоит в воздействии полей определенной напряженности на электропроводку, соединяющую элементы ЭСУ. This test method consists of subjecting the wiring harness connecting the components in an ESA to specified field strengths.
Перед тем, как команда возвратится на Гавайские острова для проведения третьего испытания на больших высотах, конструкторам необходимо будет провести серию дополнительных испытаний, чтобы как можно точнее смоделировать падение сверхзвукового парашюта. Before the LDSD team goes back to Hawaii for a third supersonic high-altitude test, the members will conduct a campaign of smaller trials to try to more accurately predict supersonic parachute behavior.
[4.2] [Метод испытания] [4.2] [Test method]
Непонятно почему, но парашют стал разрываться на части при натяжении около 80 тысяч фунтов, хотя испытания на реактивных санях показали, что он должен был вынести натяжение, по крайней мере, 120 тысяч фунтов. Inexplicably, the parachute began to tear at about 80,000 pounds of drag, even though the rocket sled trials indicated it should have been able to handle at least 120,000 pounds.
Метод испытания: испытательные образцы, заполненные веществом, для содержания которого они будут допущены, должны взвешиваться до и после хранения в течение 28 суток при температуре 23°C и при относительной влажности воздуха 50 %. Test method: the test samples filled with the substance for which the packaging is to be approved shall be weighed before and after storage for 28 days at 23°C and 50 % relative atmospheric humidity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!