Примеры употребления "мер" в русском с переводом "measure"

<>
Большинство создаваемых мер будут явными. Most measures you create will be explicit.
Список нетрадиционных мер был широк. The list of unconventional measures has been extensive.
Это требует принятия некоторых мер: This requires several measures:
Эффективность текущих мер под вопросом Effectiveness of current measures doubted, but not much left
Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Desperate times bring desperate measures.
И наконец, необходимо несколько дополнительных мер. Finally, a number of complementary measures are needed.
Таким образом, ожидания новых мер ограничены. Therefore, expectations for new measures are limited.
Возможно, отчаянные времена требуют отчаянных мер. Perhaps desperate times call for desperate measures.
Он не мог принять эффективных мер. He could not take effective measures.
Мера Число работников в группе мер Компетенции The Count of workers measure in the Competencies measure group
В США таких государственных мер не существует. In the US, no such national measures are anywhere in sight.
Мера Число заявлений в группе мер Заявления The Count of applications measure in the Applications measure group
Мера Количество работников в группе мер Работники The Number of workers measure in the Workers measure group
Лабиринт из мер безопасности окружает Центральное Хранилище. A labyrinth of security measures surrounds the Central Access Hub.
Степень усиления пограничных мер представляется менее рельефно. The significance of increased border measures appears less pronounced.
Стороны отметили растущую востребованность мер в области адаптации. Parties noted the increasing demand for adaptation measures.
CHAMPS предоставит информацию, необходимую для приоритизации этих мер. CHAMPS will provide the information needed to prioritize these measures.
Действие мер пресечения незамедлительно прекращается в следующих случаях: Coercive measures are immediately terminated:
Согласование фискальных и других мер, затрагивающих автомобильные перевозки Harmonization of fiscal and other measures affecting road transport
Мера "Количество уволившихся работников" в группы мер Работники The Number of workers terminated measure in the Workers measure group
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!