Примеры употребления "меморандуму" в русском

<>
Переводы: все926 memorandum903 memo17 position paper3 другие переводы3
КС и Совет ГЭФ совместно определят совокупные потребности в финансовых средствах ГЭФ для целей Конвенции в соответствии с процедурами, изложенными в приложении к Меморандуму о понимании. The COP and the Council of the GEF will jointly determine the aggregate GEF funding requirements for the purpose of the Convention in accordance with the procedures outlined in the annex to the MOU.
КС в своем решении 12/СР.3 утвердила и ввела в действие приложение к Меморандуму о понимании в отношении определения объема финансовых средств, необходимых и имеющихся для осуществления Конвенции. The COP, by its decision 12/CP.3, approved and brought into force the annex to the MOU on the determination of funding necessary and available for the implementation of the Convention.
В приложении к Меморандуму о понимании говорится, что до момента пополнения ГЭФ Конференция Сторон произведет оценку объема финансовых средств, которые необходимы для оказания помощи развивающимся странам, в соответствии с руководящими указаниями КС при выполнении ими своих обязательств по Конвенции в течение следующего цикла пополнения средств ГЭФ. The annex to the MOU prescribes that in anticipation of a replenishment of the GEF, the COP will make an assessment of the amount of funds that are necessary to assist developing countries, in accordance with the guidance provided by the COP, in fulfilling their commitments under the Convention over the next GEF replenishment cycle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!