Примеры употребления "международное" в русском с переводом "international"

<>
Но международное сообщество не беспомощно. But the international community is not impotent.
Международное сообщество здесь тоже отсутствует. And the international community is absent as well.
Международное сообщество попыталось сделать это. The international community tried.
Международное право - это совесть человечества. International law is the conscience of mankind.
международное коммерческое и финансовое право. International commercial and finance law.
Международное сообщество тоже потерпело неудачу. The international community, too, has failed.
Все же международное давление ослабло. Yet the international pressure is muted.
Международное сообщество не должно вмешиваться. The international community has no role to play.
Международное сотрудничество в области информатики International cooperation in the field of informatics
информационное обеспечение и международное сотрудничество: Information support and international cooperation:
Международное финансовое и торговое право. International Finance and Trade Law.
Международное сообщество справедливо осудило насилие. The international community has rightly condemned the crackdown.
Само международное право находится на перепутье. International law itself is at a crossroads.
И международное сообщество бы признало: "Справедливо. And I think the international community would have said, "Fair enough.
международное публичное право (с 1989 года); Public international law (since 1989);
Региональное и международное сотрудничество крайне необходимо. Regional and international cooperation is badly needed.
Критически важно обеспечить эффективное международное сотрудничество. Effective international cooperation is critically important.
Это международное футбольное соревнование автономных роботов. It's an international autonomous robot soccer competition.
Международное сообщество должно поддержать эти усилия. And the international community should support that effort.
Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие. Darfur demands consistent and firm international action.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!