Примеры употребления "медиумов" в русском с переводом "medium"

<>
Я не особенно люблю смешивать медиумов, если вы понимаете, о чем я. I don't really like to mix mediums, if you know what I mean.
Конечно, это значит что то что убивает медиумов, все еще где-то здесь. 'Course, that means that whatever's killing mediums is still out there.
Этот медиум, он вернул меня. That medium guy, he brought me back.
Я медиум, а не экстрасенс. I'm sorry, I'm a medium, not a psychic.
Сейчас он сам себе медиум. His current medium is himself.
Медиум не может изгнать Ламию. The Lamia cannot be banished by a medium.
Мертвый медиум никому не расскажет. Dead mediums tell no tales.
Шон Сан Дена опытный медиум. Shaun San Dena is an experienced medium.
Вышло так, что я тоже медиум. As it happens, I am also a medium.
Я даже верю, что она медиум. I even believe she's a medium.
Медиум может общаться с душами умерших. A medium can communicate with the spirits of the dead.
Но синьора, мой медиум, страдает дальнозоркостью. Señor, my medium is far sighted.
Могут ли медиумы беседуют с полтергейстом? Can mediums talk to the poltergeist?
Что за медиум, работает в Армейском магазине? What kind of medium works at an Army surplus store?
Ты что не видишь, что Лилиан - медиум? Don't you see Lillian is a medium?
Он умер, но оказалось, сестра Лейни - медиум. He died, but apparently Lainey's sister is a medium.
Вам не нужен адвокат, вам нужен медиум. Your friend doesn't need a lawyer, she needs a medium.
Чужой разум, он использует Ниссу как медиума. The intelligence, it's using Nyssa as a medium.
Найдите медиума, и мы у нее спросим. Get a medium and we'll ask her.
Мой последний муж, Сандор, тоже был медиумом. My late husband, Sandor, was also medium.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!